Dịch và Nghĩa của: 行き - iki
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 行き (iki) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: andando
Significato in inglese: going
Definição: Para mudar/visitar.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (行き) iki
La parola "行き" è un sostantivo giapponese che significa "andare" o "partenza". È composto dai caratteri "行" che significa "andare" e "き" che è un suffisso che indica i sostantivi di azione. L'etimologia della parola risale all'antica lingua giapponese, dove "行" era usato per riferirsi a "camminare" o "viaggiare" e "き" era usato per formare sostantivi da verbi. La parola "行き" è spesso usata in frasi come "行きがけ" (solo andata) e "帰り道" (indietro).Come Scrivere in Giapponese - (行き) iki
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (行き) iki:
Sinonimi e Simili - (行き) iki
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
行く; 出かける; 進む; 移動する; 赴く; 旅立つ
Parole contenenti: 行き
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: いきちがい
Romaji: ikichigai
Traduzione / Senso:
malinteso; la lontananza; disaccordo; intersezione senza incontro; perdersi
Kana: いきなり
Romaji: ikinari
Traduzione / Senso:
All'improvviso
Kana: うれゆき
Romaji: ureyuki
Traduzione / Senso:
saldi
Parole con la stessa pronuncia: いき iki
Frasi di esempio - (行き) iki
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
草履を履いて神社に行きました。
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
Sono andato al santuario usando zori.
Sono andato al santuario con i sandali.
- 草履 - sandali giapponesi tradizionali
- を - Título do objeto
- 履いて - forma continua del verbo "履く" (calçar)
- 神社 - santuario scintoista
- に - partítulo de destino
- 行きました - La forma passata del verbo "行く" (andare) in giapponese è "行った" (itta)
遊園地に行きたいです。
Yūenchi ni ikitai desu
Voglio andare al luna park.
Voglio andare in un parco di divertimenti.
- 遊園地 (yūenchi) - Parco divertimenti
- に (ni) - partícula que indica destino ou localização
- 行きたい (ikitai) - voler andare
- です (desu) - verbo ser/estar al presente
遠くへ行きたいです。
Tōku e ikitaidesu
Voglio andare lontano.
Voglio andare lontano.
- 遠くへ - "lontano"
- 行きたい - Voglio andare
- です - "é"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
Voglio andare a cercare un amico venuto da lontano.
Voglio andare a trovare un amico da lontano.
- 遠方 (enpou) - lontano
- から (kara) - in
- 来た (kita) - veio
- 友達 (tomodachi) - amico
- に (ni) - per
- 会いに (aini) - incontrare
- 行きたい (ikitai) - Voglio andare
- です (desu) - é
釣りに行きたいです。
Tsuri ni ikitai desu
Voglio andare a pescare.
Mi piacerebbe andare a pesca.
- 釣り (tsuri) - pesca
- に (ni) - Parte do discurso que indica o alvo ou destino da ação
- 行きたい (ikitai) - voler andare
- です (desu) - forma educada de finalizar a frase: modo educado de finalizar a frase
芝居を見に行きたいです。
Shibai wo mi ni ikitai desu
Voglio andare a vedere uno spettacolo.
Voglio andare a vedere lo spettacolo.
- 芝居 (shibai) - "Peça de teatro" em japonês é 舞台劇 (butaigeki).
- を (wo) - Partícula de objeto direto em japonês
- 見 (mi) - il verbo "vedere" in giapponese
- に (ni) - Título do destino em japonês
- 行きたい (ikitai) - andar-tai
- です (desu) - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare un'affermazione formale o educata
竿を持って川に行きました。
Sao wo motte kawa ni ikimashita
Sono andato al fiume con una canna da pesca.
Sono andato al fiume con un bastone.
- 竿 (さお) - canna da pesca
- を - Título do objeto direto
- 持って (もって) - carregando
- 川 (かわ) - fiume
- に - Título de localização
- 行きました (いきました) - era
私は内科に行きます。
Watashi wa naika ni ikimasu
Vado al reparto di medicina interna.
Vado in medicina interna.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
- は - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 内科 - "clinica medica" in Italian is "clinica medica"
- に - particella che indica la destinazione dell'azione, in questo caso "per"
- 行きます - Il verbo che significa "andare" coniugato al presente è "va" in italiano.
私は衣料を買いに行きます。
Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu
Vado a comprare dei vestiti.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 衣料 (iryō) - Significa "vestito" in giapponese.
- を (wo) - Partícula de objeto direto em japonês
- 買い (kai) - 形容詞 "comprar" em japones é 購入する (kounyuu suru)
- に (ni) - Título do destino em japonês
- 行きます (ikimasu) - forma verbale di "andare" in giapponese
文房具を買いに行きます。
Bunbōgu o kai ni ikimasu
Vado a comprare forniture per ufficio.
Vado a comprare cancelleria.
- 文房具 - "material de escritório" em japonês é 事務用品.
- を - Título do objeto em japonês
- 買い - 形 do verbo "comprar" em japonês
- に - Título do destino em japonês
- 行きます - forma educata del verbo "andare" in giapponese
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 行き utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "andando" é "(行き) iki". In questa pagina troverai informazioni e alternative.