Dịch và Nghĩa của: 曲 - kyoku

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 曲 (kyoku) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kyoku

Kana: きょく

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: musica; pezzo musicale

Significato in inglese: tune;piece of music

Definição: Una combinazione di suoni rappresentati da una partitura musicale creata per creare musica.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (曲) kyoku

曲 (きょく, kyoku) è una parola giapponese che può assumere diversi significati a seconda del contesto in cui viene utilizzata. In generale, può riferirsi a una canzone, una composizione musicale o un brano musicale. Può anche essere usato per riferirsi a una curva, una svolta o una svolta, come in una strada tortuosa. L'origine della parola 曲 risale all'antico cinese, dove era scritta come "qǔ". La parola è stata incorporata nel vocabolario giapponese durante la dinastia Tang (618-907), quando il Giappone ha importato molti aspetti della cultura cinese, inclusa la scrittura kanji. Nel corso dei secoli, la parola 曲 è stata ampiamente utilizzata nella letteratura e nella musica giapponese, ed è ancora una parte importante del vocabolario contemporaneo. Inoltre, la parola è usata anche in altre lingue asiatiche, come il cinese e il coreano, con significati simili.

Come Scrivere in Giapponese - (曲) kyoku

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (曲) kyoku:

Sinonimi e Simili - (曲) kyoku

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

楽曲; 音楽; 作品; 作曲; メロディー

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

曲げる

Kana: まげる

Romaji: mageru

Traduzione / Senso:

inchinarsi; torcere; chinarsi

曲がる

Kana: まがる

Romaji: magaru

Traduzione / Senso:

girare; piegare

作曲

Kana: さっきょく

Romaji: sakyoku

Traduzione / Senso:

composizione; ambientazione (della musica)

戯曲

Kana: ぎきょく

Romaji: gikyoku

Traduzione / Senso:

giocare; dramma

曲線

Kana: きょくせん

Romaji: kyokusen

Traduzione / Senso:

curva

婉曲

Kana: えんきょく

Romaji: enkyoku

Traduzione / Senso:

eufemistico; circonlocuzione; indiretto; insinuante; rodeo.

Parole con la stessa pronuncia: きょく kyoku

Frasi di esempio - (曲) kyoku

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

婉曲なメロディーが心に響く。

Wankyoku na merodii ga kokoro ni hibiku

Una dolce melodia risuona nel mio cuore.

La melodia dell'eufem risuona nel cuore.

  • 婉曲な - aggettivo che significa "dolce" o "melodioso"
  • メロディー - melodia - melodia
  • が - particípio que indica o sujeito da frase
  • 心に - "nel cuore"
  • 響く - verbo che significa "risonare" o "risuonare"

カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

Prima di fare una curva

Fai attenzione prima di girare la curva.

  • カーブ - curva
  • を - Título do objeto
  • 曲がる - virare, piegare
  • 前に - prima
  • は - Título do tópico
  • 注意が必要です - è necessario fare attenzione

音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica con bei toni.

  • 音色 - som/timbre
  • が - Título do sujeito
  • 美しい - bellissimo
  • 曲 - canzone
  • を - Título do objeto direto
  • 聴く - ascoltare
  • の - Nome do documento
  • が - Título do sujeito
  • 好き - Come
  • です - verbo ser/estar al presente

道は左に曲がる。

Michi wa hidari ni magaru

La strada gira a sinistra.

  • 道 - Significa "caminho" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 左 - sinistra in giapponese
  • に - è una particella grammaticale che indica la direzione o la posizione
  • 曲がる - significa "virar" ou "dobrar" em giapponese

曲線美は日本の美意識の一つです。

Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu

La bellezza delle curve è una delle sensibilità estetiche del Giappone.

La bellezza della curvatura è una delle estetiche del Giappone.

  • 曲線美 - bellezza delle curve
  • は - Marcação de tópico
  • 日本 - Giappone
  • の - Título de posse
  • 美意識 - sentido da beleza
  • の - Título de posse
  • 一つ - un
  • です - verbo ser/estar na forma educada

左に曲がってください。

Hidari ni magatte kudasai

Per favore, gira a sinistra.

Gira a sinistra, per favore.

  • 左 - sinistra
  • に - è una particella che indica la direzione in cui qualcosa si sta muovendo o la posizione di qualcosa.
  • 曲がって - è la forma verbale del verbo "curvar" in giapponese, al presente e all'imperativo.
  • ください - è un'espressione educata in giapponese che significa "per favore" o "fallo per me".

右に曲がってください。

Migi ni magatte kudasai

Gira a destra, per favore.

Per favore, gira a destra.

  • 右 - "destra" in giapponese.
  • に - è una particella che indica la direzione in cui l'azione deve essere svolta.
  • 曲がって - curva
  • ください - è un'espressione di cortesia che significa "per favore", indicando che l'azione è una richiesta.

交差点で右に曲がってください。

Kousaten de migi ni magatte kudasai

Si prega di girare a destra all'incrocio.

Girare a destra all'incrocio.

  • 交差点 - Significa "cruzamento" in giapponese.
  • で - è una particella che indica il luogo in cui avviene l'azione, in questo caso, "all'incrocio".
  • 右に - significa "a destra" in giapponese.
  • 曲がって - è il verbo "curvar" al tempo presente e nella forma -te, che indica un'azione continua.
  • ください - è un modo gentile di chiedere qualcosa in giapponese, in questo caso, "per favore, curva a destra".

この棒を曲げるのは難しいです。

Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu

Piegare questa canna è difficile.

È difficile piegare questo bastone.

  • この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 棒 - significa "bastone"
  • を - particula che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 曲げる - Il verbo "dobrar" in italiano si traduce come "piegare".
  • の - particella che trasforma il verbo in sostantivo, in questo caso, "duplicare"
  • は - sobre
  • 難しい - adjetivo que significa "difficile"
  • です - verbo che indica la forma educata e gentile di parlare, in questo caso, "è"

この曲の節はとても美しいです。

Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu

La frase di questa canzone è molto bella.

  • この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
  • 曲 - sostantivo che significa "musica"
  • の - artigo que indica posse ou pertencimento
  • 節 - sostantivo che significa "brano" o "sezione"
  • は - La preposición señala el tema de la oración
  • とても - advérbio que significa "molto"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

セーター

Kana: セーター

Romaji: se-ta-

Traduzione / Senso:

maglione; maglione

スタート

Kana: スタート

Romaji: suta-to

Traduzione / Senso:

iniziare

Kana: たか

Romaji: taka

Traduzione / Senso:

quantità; valore; volume; numero; quantità di denaro

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "musica; pezzo musicale" in lingua giapponese.

Un modo per dire "musica; pezzo musicale" é "(曲) kyoku". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(曲) kyoku", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
曲