Dịch và Nghĩa của: 後 - ato

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 後 (ato) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: ato

Kana: あと

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: Dopo; Indietro; Dopo; posteriore; residuo; successore

Significato in inglese: after;behind;later;rear;remainder;successor

Definição: Inoltre: per essere localizzato dopo un evento precedente. O cose superflue o non utilizzate.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (後) ato

La parola "後" è un ideogramma giapponese che significa "dopo" o "più tardi". La sua etimologia deriva dall'ideogramma cinese "hòu", che ha lo stesso significato ed è composto dai radicali "pi" (dietro) e "zuo" (sinistra), ad indicare l'idea di qualcosa che sta dietro o che viene dopo . La parola è comunemente usata in contesti temporali, come in espressioni come "dopo la scuola" o "più tardi nel corso della giornata".

Come Scrivere in Giapponese - (後) ato

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (後) ato:

Sinonimi e Simili - (後) ato

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

後ろ; 後方; 後部; 後方部; 後方地; 後方地域; 後方地帯; 後方地方; 後方地域; 後方地帯; 後方地方; 後方地方部; 後方地方部隊; 後方地方軍; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍隊; 後方地方軍団; 後方地方軍事; 後方地方軍事組織; 後方地方軍事組織; 後方地方軍

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

以後

Kana: いご

Romaji: igo

Traduzione / Senso:

dopo di che; da ora in poi; d'ora in poi; in seguito

後回し

Kana: あとまわし

Romaji: atomawashi

Traduzione / Senso:

rimandare

明後日

Kana: あさって

Romaji: asate

Traduzione / Senso:

dopodomani

背後

Kana: はいご

Romaji: haigo

Traduzione / Senso:

parte posteriore

直後

Kana: ちょくご

Romaji: chokugo

Traduzione / Senso:

Subito dopo

前後

Kana: ぜんご

Romaji: zengo

Traduzione / Senso:

in giro; su tutta la parte anteriore e posteriore; davanti e dietro; prima e dopo; a riguardo (tempo); longitudinale; contesto; Quasi; Di

明々後日

Kana: しあさって

Romaji: shiasate

Traduzione / Senso:

due giorni dopo domani

産後

Kana: さんご

Romaji: sango

Traduzione / Senso:

post parto; dopo la consegna

最後

Kana: さいご

Romaji: saigo

Traduzione / Senso:

scorso; FINE; conclusione

午後

Kana: ごご

Romaji: gogo

Traduzione / Senso:

pomeriggio; P.M.; PM

Parole con la stessa pronuncia: あと ato

Frasi di esempio - (後) ato

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。

Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita

Ha lottato fino alla fine e ha ottenuto la vittoria.

Ha guidato fino alla fine e ha vinto.

  • 彼 - pronome personale "lui"
  • は - Título do tópico
  • 最後まで - "fino alla fine"
  • 追い込んで - "perseguire fino al limite"
  • 勝利 - "vittoria"
  • を - Título do objeto direto
  • 手にした - "conquistou" -> "conquistou"

背後に誰かいるかもしれない。

Ushiro ni dareka iru kamoshirenai

Potrebbe esserci qualcuno dietro di me.

Forse qualcuno dietro.

  • 背後に - indica a localização "dietro"
  • 誰か - Significa "qualcuno".
  • いる - verbo "essere" al presente
  • かもしれない - espressione che indica possibilità, "può darsi che"

私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

Ero esausto dopo una lunga camminata.

Ero sdraiato dopo una lunga camminata.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - Título do tópico
  • 長い - aggettivo "lungo"
  • 散歩 - sostantivo "passeggiata"
  • の - Título de posse
  • 後に - dopo di
  • 草臥れました - verbo "sentir-se esgotado"

明後日は会議があります。

Ashita wa kaigi ga arimasu

Ci sarà un incontro dopodomani.

Ci sarà un incontro dopodomani.

  • 明後日 - "depois de amanhã" significa "dopodomani" em italiano.
  • は - Título do tópico
  • 会議 - "reunião" em italiano é "incontro"
  • が - Título do sujeito
  • あります - verbo "ter" na forma educada - verbo "avere" nella forma educata

攻撃は最後の手段だ。

Kougeki wa saigo no shudan da

L'attacco è l'ultima risorsa.

L'attacco è l'ultima risorsa.

  • 攻撃 - "ataque" significa "攻撃" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "attacco".
  • 最後 - significa "ultimo" in giapponese.
  • の - è una particella grammaticale che indica possesso o appartenenza.
  • 手段 - significa "meio" ou "método" in giapponese.
  • だ - è una particella grammaticale che indica la fine della frase e può essere tradotta come "è" o "essere".

前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Si prega di controllare prima di agire.

Si prega di guardare avanti e indietro prima di agire.

  • 前後 (zen-go) - "前後" em japonês significa "frente e trás" em português.
  • を (wo) - Título do objeto em japonês
  • 見て (mite) - A forma verbal do verbo "mirar" em japonês é 見る (miru), que significa "ver" em português.
  • から (kara) - Significa "depois de" in Japanese.
  • 行動 (koudou) - Significa "ação" in giapponese.
  • して (shite) - A forma verbal do verbo "fazer" em japonês é 作る (tsukuru).
  • ください (kudasai) - Por favor

今後もよろしくお願いします。

Kongo mo yoroshiku onegaishimasu

Per favore, continua a sostenermi da adesso in poi.

Spero di lavorare con te in futuro.

  • 今後 (kongo) - da ora in poi
  • も (mo) - anche
  • よろしく (yoroshiku) - per favore, prenditi cura di me
  • お願いします (onegaishimasu) - per favore, fallo

サボると後悔する。

Saboru to koukai suru

Mi dispiace quando salto.

  • サボる - Il verbo che significa "faltar" o "fare il vagabondo" è "manquear".
  • と - particella che indica il rapporto di causa ed effetto tra le due parti della frase.
  • 後悔する - verbo che significa "pentirsi".

以後もよろしくお願いします。

Igo mo yoroshiku onegaishimasu

Grazie dopo.

  • 以後 (igo) - da ora in poi
  • も (mo) - anche
  • よろしく (yoroshiku) - per favore, prenditi cura di me, conta su di me
  • お願いします (onegaishimasu) - per favore, ti chiedo

後退することは時に勝利することです。

Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu

Ritirarsi a volte è vincere.

  • 後退すること - retroceder
  • は - La preposición señala el tema de la oración
  • 時に - A volte
  • 勝利すること - vincita
  • です - verbo ser/estar al presente

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

Kana: れい

Romaji: rei

Traduzione / Senso:

espressione di gratitudine

大小

Kana: だいしょう

Romaji: daishou

Traduzione / Senso:

misurare

道具

Kana: どうぐ

Romaji: dougu

Traduzione / Senso:

implementare; attrezzo; significa

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "Dopo; Indietro; Dopo; posteriore; residuo; successore" in lingua giapponese.

Un modo per dire "Dopo; Indietro; Dopo; posteriore; residuo; successore" é "(後) ato". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(後) ato", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
後