Dịch và Nghĩa của: 降る - furu
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 降る (furu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: furu
Kana: ふる
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: precipitato; caduta (ad esempio, pioggia)
Significato in inglese: to precipitate;to fall (e.g. rain)
Definição: Água e ghiaccio cadendo dal cielo al suolo.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (降る) furu
La parola giapponese 「降る」 (furu) è frequentemente tradotta come "cadere" o "scendere", ed è comunemente usata per descrivere la caduta di qualcosa come pioggia o neve. L'origine di questa espressione risale alla scrittura dei kanji classici, dove 「降」 combina il radicale di "collina", presente nella parte superiore, che simboleggia un movimento discendente, con il radicale di "azione/movimento" nella parte inferiore. Insieme, questi componenti illustrano l'idea di qualcosa che scende naturalmente da un punto più elevato.
L'applicazione del termine 「降る」 in giapponese è intrinsecamente legata a fenomeni naturali, come la pioggia (雨が降る) e la neve (雪が降る). Questo uso probabilmente è originato dall'osservazione di tali elementi che cadono dal cielo, il che ha portato all'associazione diretta con l'idea di scendere da uno stato superiore a uno inferiore. Il verbo è intransitivo, cioè non richiede un oggetto diretto per completare il suo significato, il che rinforza la visione che l'azione sia completa di per sé, come un fenomeno naturale.
Oltre al suo uso basilare in meteorologia, 「降る」 può anche apparire in metafore poetiche e letterarie, a seconda del contesto. Scrittori e poeti possono usare la parola per esprimere emozioni o eventi che "pioveranno" o si "verseranno" su una situazione, suggerendo un'intensità o un'inevitabilità simile a quella di una tempesta. In questo modo, 「降る」 non solo arricchisce il linguaggio descrittivo nella vita quotidiana, ma offre anche profondità e significato simbolico in opere artistiche e letterarie.
Coniugazione verbale di 降る
Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 降る (furu)
- 降る - Forma presente del verbo "basear".
- 降ります - Forma polida del verbo
- 降りました - Forma passata del verbo
- 降るだろう - Forma condizionale del verbo
- 降らない Forma negativa del verbo
- 降られる - Forma passiva del verbo
- 降らせる - Forma causativa del verbo
Sinonimi e simili
- 降りる (oriru) - Scendere (da un mezzo di trasporto o da un luogo elevato)
- 下る (kudaru) - Scendere (in una direzione; spesso usato per descrivere il movimento su pendii o colline)
- 落ちる (ochiru) - Cadere (generalmente usato per descrivere qualcosa che è caduto da un posto più alto)
- 降下する (kouka suru) - Scendere (generalmente usato in contesti più tecnici, come l'aviazione)
- 降水する (kousui suru) - Precipitare (riferendosi alla caduta di acqua, come pioggia o neve)
Parole con la stessa pronuncia: ふる furu
Come Scrivere in Giapponese - (降る) furu
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (降る) furu:
Frasi di esempio - (降る) furu
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Ame ga furu
Piove.
Piove.
- 雨 - significa "pioggia" in giapponese.
- が - è una particella grammaticale che indica il soggetto della frase.
- 降る - è un verbo che significa "cadere" o "piovere".
Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu
Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.
Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.
- 気象予報 - Previsioni del tempo
- は - Partitolo dell'argomento
- 明日 - Domani
- 雨 - Piovere
- が - Particella del soggetto
- 降る - Caia (para chuva)
- と - Partítulo da citação
- 言っています - Sta dicendo
Tabun ashita ame ga furu deshou
Forse piove domani.
Forse piove domani.
- 多分 - forse, probabilmente
- 明日 - Domani
- 雨 - piovere
- が - Título do sujeito
- 降る - cadere (pioggia, neve)
- でしょう - espressione di supposizione, probabilmente
Masshiro na yuki ga futteimasu
La neve cade completamente bianca.
È pura neve bianca.
- 真っ白な (masshiro na) - aggettivo che significa "bianco puro"
- 雪 (yuki) - neve - neve
- が (ga) - Título do sujeito
- 降っています (futteimasu) - verbo che significa "sta cadendo"
Ame ga futte imasu
Piove.
Piove.
- 雨 (あめ) - piovere
- が - Título do sujeito
- 降っています (ふっています) - sta cadendo
Yuki ga futteimasu
Sta nevicando.
Sta nevicando.
- 雪 (yuki) - neve
- が (ga) - Título do sujeito
- 降っています (futteimasu) - sta cadendo
Arare ga futte kita
La grandine cadde.
- あられが - "arare ga" significa "grandine" in giapponese.
- 降ってきた - "futte kita" significa "è caduto" in giapponese.
Hageshii ame ga futte imasu
Piove forte.
Piove pesantemente.
- 激しい - intenso, forte
- 雨 - piovere
- が - Título do sujeito
- 降っています - sta cadendo
Altre Parole dello stesso tipo: verbo
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo