Dịch và Nghĩa của: 降る - furu

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 降る (furu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: furu

Kana: ふる

Tipo: verbo

L: jlpt-n5

降る

Translation / Meaning: precipitato; caduta (ad esempio, pioggia)

Significato in inglese: to precipitate;to fall (e.g. rain)

Definição: Água e ghiaccio cadendo dal cielo al suolo.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (降る) furu

La parola giapponese 「降る」 (furu) è frequentemente tradotta come "cadere" o "scendere", ed è comunemente usata per descrivere la caduta di qualcosa come pioggia o neve. L'origine di questa espressione risale alla scrittura dei kanji classici, dove 「降」 combina il radicale di "collina", presente nella parte superiore, che simboleggia un movimento discendente, con il radicale di "azione/movimento" nella parte inferiore. Insieme, questi componenti illustrano l'idea di qualcosa che scende naturalmente da un punto più elevato.

L'applicazione del termine 「降る」 in giapponese è intrinsecamente legata a fenomeni naturali, come la pioggia (雨が降る) e la neve (雪が降る). Questo uso probabilmente è originato dall'osservazione di tali elementi che cadono dal cielo, il che ha portato all'associazione diretta con l'idea di scendere da uno stato superiore a uno inferiore. Il verbo è intransitivo, cioè non richiede un oggetto diretto per completare il suo significato, il che rinforza la visione che l'azione sia completa di per sé, come un fenomeno naturale.

Oltre al suo uso basilare in meteorologia, 「降る」 può anche apparire in metafore poetiche e letterarie, a seconda del contesto. Scrittori e poeti possono usare la parola per esprimere emozioni o eventi che "pioveranno" o si "verseranno" su una situazione, suggerendo un'intensità o un'inevitabilità simile a quella di una tempesta. In questo modo, 「降る」 non solo arricchisce il linguaggio descrittivo nella vita quotidiana, ma offre anche profondità e significato simbolico in opere artistiche e letterarie.

Coniugazione verbale di 降る

Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 降る (furu)

  • 降る - Forma presente del verbo "basear".
  • 降ります - Forma polida del verbo
  • 降りました - Forma passata del verbo
  • 降るだろう - Forma condizionale del verbo
  • 降らない Forma negativa del verbo
  • 降られる - Forma passiva del verbo
  • 降らせる - Forma causativa del verbo

Sinonimi e simili

  • 降りる (oriru) - Scendere (da un mezzo di trasporto o da un luogo elevato)
  • 下る (kudaru) - Scendere (in una direzione; spesso usato per descrivere il movimento su pendii o colline)
  • 落ちる (ochiru) - Cadere (generalmente usato per descrivere qualcosa che è caduto da un posto più alto)
  • 降下する (kouka suru) - Scendere (generalmente usato in contesti più tecnici, come l'aviazione)
  • 降水する (kousui suru) - Precipitare (riferendosi alla caduta di acqua, come pioggia o neve)

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

yuki

neve

恵み

megumi

benedizione

雨天

uten

tempo piovoso

Parole con la stessa pronuncia: ふる furu

振る

furu

salutare; scuotere; oscillare; cast (attore)

古い

furui

vecchio (non persona); invecchiato; vecchio; vecchio stile; obsoleto; Lettino; sbrindellato; articolo obsoleto; articolo obsoleto

震える

furueru

scuotere

振舞う

furumau

comportarsi; guidare; intrattenere (vt)

震わせる

furuwaseru

tremare

Come Scrivere in Giapponese - (降る) furu

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (降る) furu:

Frasi di esempio - (降る) furu

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

雨が降る。

Ame ga furu

Piove.

Piove.

  • 雨 - significa "pioggia" in giapponese.
  • が - è una particella grammaticale che indica il soggetto della frase.
  • 降る - è un verbo che significa "cadere" o "piovere".
気象予報は明日雨が降ると言っています。

Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu

Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.

Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.

  • 気象予報 - Previsioni del tempo
  • は - Partitolo dell'argomento
  • 明日 - Domani
  • 雨 - Piovere
  • が - Particella del soggetto
  • 降る - Caia (para chuva)
  • と - Partítulo da citação
  • 言っています - Sta dicendo
多分明日雨が降るでしょう。

Tabun ashita ame ga furu deshou

Forse piove domani.

Forse piove domani.

  • 多分 - forse, probabilmente
  • 明日 - Domani
  • 雨 - piovere
  • が - Título do sujeito
  • 降る - cadere (pioggia, neve)
  • でしょう - espressione di supposizione, probabilmente
真っ白な雪が降っています。

Masshiro na yuki ga futteimasu

La neve cade completamente bianca.

È pura neve bianca.

  • 真っ白な (masshiro na) - aggettivo che significa "bianco puro"
  • 雪 (yuki) - neve - neve
  • が (ga) - Título do sujeito
  • 降っています (futteimasu) - verbo che significa "sta cadendo"
雨が降っています。

Ame ga futte imasu

Piove.

Piove.

  • 雨 (あめ) - piovere
  • が - Título do sujeito
  • 降っています (ふっています) - sta cadendo
雪が降っています。

Yuki ga futteimasu

Sta nevicando.

Sta nevicando.

  • 雪 (yuki) - neve
  • が (ga) - Título do sujeito
  • 降っています (futteimasu) - sta cadendo
あられが降ってきた。

Arare ga futte kita

La grandine cadde.

  • あられが - "arare ga" significa "grandine" in giapponese.
  • 降ってきた - "futte kita" significa "è caduto" in giapponese.
激しい雨が降っています。

Hageshii ame ga futte imasu

Piove forte.

Piove pesantemente.

  • 激しい - intenso, forte
  • 雨 - piovere
  • が - Título do sujeito
  • 降っています - sta cadendo

Altre Parole dello stesso tipo: verbo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo

降る