Dịch và Nghĩa của: 軋む - kishimu
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 軋む (kishimu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: kishimu
Kana: きしむ
Tipo: Sostanziale
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: vaso
Significato in inglese: to jar;to creak;to grate
Definição: Il suono prodotto quando suoni o oggetti vengono strofinati.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (軋む) kishimu
La parola giapponese 「軋む」, pronunciata come "kishimu", è un termine frequentemente utilizzato per descrivere il suono o la sensazione di qualcosa che scricchiola. L'etimologia di 「軋む」 è radicata nella lingua giapponese tradizionale, con l'uso del kanji 「軋」 che simboleggia l'azione di scricchiolare o cigolare, specialmente associata al suono prodotto da oggetti rigidi in attrito, come porte di legno vecchie o ruote di metallo senza lubrificazione adeguata.
「軋む」 è composto dal kanji 「軋」, che ha il radicale 車 (kuruma) che significa "auto" o "veicolo", indicando il collegamento con cose che si muovono o che necessitano di manutenzione, come le ruote. Questo radicale suggerisce l'idea di movimento e attrito, poiché le auto e altri veicoli sono frequentemente in movimento. Già il suono "kishimu" è onomatopeico, imitando il suono di scricchiolio che si sente quando due superfici dure si sfregano.
L'uso di 「軋む」 può essere osservato in diverse situazioni quotidiane in Giappone. Ad esempio, può essere impiegato in contesti che coinvolgono porte antiche che scricchiolano aprendo o chiudendo, o una scala di legno che produce un suono caratteristico camminando. Oltre al suo uso letterale, la parola è talvolta utilizzata in senso figurato per descrivere tensioni o conflitti in una relazione, come se fosse un meccanismo che non funziona senza intoppi a causa di qualche tipo di attrito.
Sinonimi e simili
- きしむ (kishimu) - rumori assordanti, scricchiolii, specialmente di qualcosa che si muove o si usa
- ぎしゃぎしゃする (gishagisha suru) - fare rumore, spesso associato a suoni fastidiosi, come carta o oggetti che si scontrano
- ぎちょんぎちょんする (gichon gichon suru) - fare rumore, frequentemente utilizzato per descrivere i suoni di qualcosa di appiccicoso e viscido
- ぎゅうぎゅうする (gyuugyuu suru) - premere o stringere qualcosa, generalmente associato a un suono compresso o smorzato
- こつこつする (kotsukotsu suru) - fare suoni piccoli e ritmati, come battiti sottili
- ごうごうする (gougou suru) - suono rimbombante o fragoroso, come il suono del vento forte o dell'acqua corrente
- しゃりしゃりする (sharishari suru) - fare croccante o croccante, spesso associato a ghiaccio o sabbia
- ずるずるする (zuruzuru suru) - suono di qualcosa che si muove lentamente o strisciando, spesso riferendosi a liquidi o oggetti appiccicosi
- ちょろちょろする (chorochoro suru) - suono vivo e continuo, frequentemente legato all'acqua corrente o a piccoli animali che si muovono
- つるつるする (tsurutsuru suru) - stato liscio e scivoloso, senza suono, ma può essere associato alla sensazione di movimento morbido senza attrito
- ひっそり (hissori) - in modo silenzioso o discreto, senza rumore, frequentemente in un contesto di tranquillità
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: きしむ kishimu
Come Scrivere in Giapponese - (軋む) kishimu
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (軋む) kishimu:
Frasi di esempio - (軋む) kishimu
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Sharin ga kishimu oto ga kikoeru
Puoi sentire il suono delle ruote.
Puoi sentire il suono delle ruote.
- 車輪 (sharin) - roda
- が (ga) - Título do sujeito
- 軋む (kishimu) - guarda forestal, fare rumore
- 音 (oto) - suono
- が (ga) - Título do sujeito
- 聞こえる (kikoeru) - essere ascoltato, essere percepibile.
Altre Parole dello stesso tipo: Sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Sostanziale