Dịch và Nghĩa của: 計 - kei

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 計 (kei) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kei

Kana: けい

Tipo: sostanziale

L: -

Translation / Meaning: piatto

Significato in inglese: plan

Definição: Il lavoro di contare e misurare le cose.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (計) kei

La parola giapponese 「計」 (kei) è un ideogramma che ha una ricca etimologia e ampie applicazioni nella lingua giapponese. 「計」 è un kanji che si riferisce generalmente a concetti legati al calcolo, alla pianificazione o alla misurazione. Il radicale principale del kanji, 「言」, significa "parlare" o "parola", mentre l'altro componente, 「十」, è il numero per "dieci". Insieme, evocano l'immagine di contare o misurare con parole, il che si allinea perfettamente alle idee di calcolo e pianificazione.

L'origine di questo kanji risale alla scrittura cinese antica, da cui molti kanji sono stati derivati e successivamente adattati al giapponese. Nel contesto della lingua giapponese, 「計」 appare in una varietà di parole composte che ampliano il suo significato di base. Ad esempio, 「時計」 (tokei) significa "orologio", mentre 「計画」 (keikaku) significa "piano". Queste combinazioni illustrano come il concetto di misurare e pianificare permei diversi aspetti della vita quotidiana attraverso questo carattere.

Oltre al suo uso come sostantivo, 「計」 è utilizzato anche come verbo nella sua forma derivata, 「計る」 (hakaru), che significa "misurare" o "calcolare". Questa variazione verbale dimostra la flessibilità del kanji nell'adattarsi a contesti diversi, mantenendo la sua essenza di valutare o stimare. In un contesto più moderno, 「計」 può anche apparire in parole relative alla tecnologia e agli affari, come in 「計算機」 (keisanki), che significa "calcolatrice", mostrando come la lingua evolva mantenendo le sue radici.

La versatilità di 「計」 nelle parole composte e la sua presenza costante in diverse aree della vita quotidiana riflettono l'importanza della pianificazione e del calcolo nel pensiero giapponese. Indipendentemente dal contesto in cui appare, il kanji continua a trasmettere idee centrali di conteggio, valutazione e preparazione, rivelando la sua influenza duratura sulla lingua e sulla cultura.

Sinonimi e simili

  • 算 (san) - Calcolare, computare.
  • 数える (kazoeru) - Contare, enumerare.
  • 測る (hakaru) - Misurare, valutare (generalmente usato per grandezze fisiche).
  • 計算する (keisan suru) - Calcolare, fare conti (enfatizza il processo di calcolo).
  • 計量する (keiryou suru) - Pesare, misurare in termini di quantità (enfatizza misure precise).

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

余計

yokei

troppo; non necessario; abbondanza; eccedenza; eccesso; superfluità

見計らう

mihakarau

Scegli il tuo criterio

計る

hakaru

misurare; pesare; ricercare; Per il tempo (stima del misuratore del suono)

時計

tokei

orologio da polso

統計

toukei

Statistiche

設計

sekkei

Piatto; progetto

生計

seikei

sussistenza; vita

集計

shuukei

totalizzazione; aggregato

合計

goukei

somma totale; quantità

計算

keisan

calcolo; contabilità

Parole con la stessa pronuncia: けい kei

余計

yokei

troppo; non necessario; abbondanza; eccedenza; eccesso; superfluità

模型

mokei

Modello; Manichino; Deridere

不景気

fukeiki

Recessione aziendale; tempi duri; depressione; malinconia; Oscuramento

風景

fuukei

scenario

半径

hankei

raggio

拝啓

haikei

Baby (allora e così)

背景

haikei

metter il fondo a; scenario; impostazioni; circostanza

時計

tokei

orologio da polso

統計

toukei

Statistiche

典型

tenkei

tipo; standard; archetipico

Come Scrivere in Giapponese - (計) kei

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (計) kei:

Frasi di esempio - (計) kei

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

集計を行っています。

Shuukei wo okonatteimasu

Sto contando il conteggio.

Stiamo conducendo l'aggregazione.

  • 集計 - significa "aggregazione" o "consolidamento" in giapponese, e si riferisce a un processo di raccolta e analisi dei dati per ottenere informazioni utili.
  • を - è una particella di oggetto in giapponese, che indica il bersaglio dell'azione del verbo.
  • 行っています - è una forma verbale giapponese che indica un'azione in corso, in questo caso "stiamo facendo".
設計は製品の成功に欠かせない要素です。

Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu

Il design è un elemento essenziale per il successo di un prodotto.

Il design è un fattore indispensabile per il successo del prodotto.

  • 設計 (sekkei) - design
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 製品 (seihin) - produto
  • の (no) - particula possessiva
  • 成功 (seikou) - sucesso
  • に (ni) - che indica il bersaglio di un'azione
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensável
  • 要素 (yousou) - elemento
  • です (desu) - copular
算盤を使って計算する。

Soroban wo tsukatte keisan suru

Calcola usando l'abaco.

Calcola usando una spatola.

  • 算盤 (soroban) - un'abaco giapponese usato per calcoli matematici
  • を (wo) - Título do objeto
  • 使って (tsukatte) - forma continua del verbo "tsukau", che significa "usare"
  • 計算 (keisan) - calcolo
  • する (suru) - verbo che significa "fare"
私の時計は壊れました。

Watashi no tokei wa kowaremashita

Il mio orologio si è rotto.

Il mio orologio era rotto.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "mio".
  • 時計 - sostantivo che significa "orologio"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "circa".
  • 壊れました - verbo che significa "si è rotto" o "si è rotto", coniugato al tempo passato
大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Fai un piano approssimativo.

Lusingare.

  • 大概 - in generale, approssimativamente
  • な - Adjektivendung
  • 計画 - piano, projeto
  • を - particella oggetto diretto
  • 立てる - fazer, criar, estabelecer
大凡の計画は失敗する。

Daibon no keikaku wa shippai suru

I progetti approssimativamente pianificati sono destinati al fallimento.

Il piano generale fallisce.

  • 大凡 - significa "generalmente" o "in generale".
  • の - particella di possesso, che indica che "大凡" è il proprietario della parola successiva.
  • 計画 - significa "piano" o "progetto".
  • は - particella di argomento, che indica che "計画" è l'argomento della frase.
  • 失敗する - significa "fallire" o "mancare".
割り算は数学の基本的な計算方法です。

Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu

La divisione è un metodo di calcolo di base in matematica.

La divisione è il metodo di calcolo di base in matematica.

  • 割り算 - significa "divisão" em japonês.
  • は - è una particella di argomento che indica che "divisione" è il soggetto della frase.
  • 数学 - Significa "matemática" in giapponese.
  • の - è una particella di possesso che indica che "matematica" è il proprietario di "divisione".
  • 基本的な - significa "base" o "fondamentale" in giapponese.
  • 計算方法 - in giapponese significa "metodo di calcolo".
  • です - è una particella finalizzante che indica che la frase è completa e formale.
分数を計算するのは難しいです。

Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu

Il calcolo delle frazioni è difficile.

È difficile calcolare le frazioni.

  • 分数 - significa "frazione" in giapponese.
  • を - Título do objeto.
  • 計算する - verbo che significa "calcolare".
  • のは - parola che indica l'argomento della frase.
  • 難しい - aggettivo che significa "difficile".
  • です - verbo che indica la forma cortese di "ser" o "estar" in giapponese.
公式を使って計算しましょう。

Koushiki wo tsukatte keisan shimashou

Calcoliamo usando la formula ufficiale.

Calcoliamo usando la formula.

  • 公式 (kōshiki) - formula
  • を (wo) - Título do objeto
  • 使って (tsukatte) - usando
  • 計算 (keisan) - calcolo
  • しましょう (shimashou) - vamos fazer
余計なことを言わないでください。

Yokei na koto o iwanaide kudasai

Per favore, non dire cose inutili.

Non dire niente in più.

  • 余計なこと - "cose non necessarie"
  • を - Título do objeto
  • 言わないで - non dire
  • ください - "Per favore"

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

puroguramu
programma
herikoputa-
elicottero
be-su
base; Basso
besuto
Meglio; veste
besutosera-
Best seller
計