Dịch và Nghĩa của: 裏切る - uragiru
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 裏切る (uragiru) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: uragiru
Kana: うらぎる
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: tradire; girare traditore; imbrogliare due volte
Significato in inglese: to betray;to turn traitor to;to double-cross
Definição: tradire fiducia e aspettative.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (裏切る) uragiru
La parola giapponese 「裏切る」 (uragiru) è un verbo che significa "tradire" o "deludere". L'etimologia di questo termine è piuttosto interessante, poiché è composta da due kanji: 「裏」 (ura), che si riferisce a "parte posteriore" o "lato nascosto", e 「切る」 (kiru), che significa "tagliare". Insieme, questi ideogrammi evocano l'idea di un taglio alle spalle o di un colpo traditore, catturando bene la sensazione di tradimento o delusione.
L'espressione 「裏切る」 è utilizzata nel contesto del tradimento non solo in termini personali, ma può anche applicarsi a situazioni in cui le aspettative vengono infrante o gli impegni non vengono rispettati. In giapponese, l'uso di questo verbo può essere visto in contesti che vanno dall'amicizia e dalle relazioni agli affari e alla politica. Il tradimento implicito nella parola porta con sé un forte carico emotivo, evidenziando la serietà di un atto di infedeltà.
L'origine e l'uso dell'espressione hanno radici profonde nella cultura giapponese, riflettendo non solo interazioni sociali, ma anche influenze storiche. Nel periodo feudale del Giappone, ad esempio, la lealtà era una delle virtù più apprezzate nei rapporti tra signori e vassalli. Questa importanza culturale della fiducia può spiegare perché il tradimento è percepito in maniera così negativa. Inoltre, il tradimento è un tema ricorrente in molte storie e leggende giapponesi, rafforzando questa associazione nel corso dei secoli.
Nella lingua contemporanea, 「裏切る」 mantiene la sua rilevanza, essendo un termine chiave nelle discussioni su fiducia e delusione. Associato a questo, appaiono altri termini come 「裏切り者」 (uragirimono), che significa "traditore", evidenziando le sfumature e le ramificazioni dell'idea di tradimento. L'uso di 「裏切る」, quindi, va oltre il semplice atto di rompere la fiducia, coinvolgendo un concetto più ampio e carico di emozioni nella società nipponica.
Sinonimi e simili
- 裏切り (Uragiri) - Tradimento
- 裏切り者 (Uragirimono) - Traditore (persona che tradisce)
- 裏切り行為 (Uragiri koi) - Atto di tradimento
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: うらぎる uragiru
Come Scrivere in Giapponese - (裏切る) uragiru
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (裏切る) uragiru:
Frasi di esempio - (裏切る) uragiru
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Kanojo wa watashi wo uragitta
Lei mi ha tradito.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - Título do tópico
- 私 (watashi) - me
- を (wo) - Título do objeto direto
- 裏切った (uragitta) - traiu
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale