Dịch và Nghĩa của: 著 - chaku
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 著 (chaku) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Tipo: sostanziale
L: -
Translation / Meaning: bancone abbigliamento; arrivare a ..
Significato in inglese: counter for suits of clothing;arriving at ..
Definição: Scrivere frasi.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (著) chaku
La parola giapponese 「著」, letta come ちゃく (chaku) quando viene usata come suffisso nelle combinazioni di kanji, ha un'etimologia ricca e intrigante. Questo kanji è sfaccettato e può avere diverse letture e significati a seconda del contesto in cui viene utilizzato. Quando è indipendente, 「著」 può essere letto anche come ちょ (cho) ed è solitamente associato a concetti come “distinguersi” o “scrivere”, delineando la sua funzione di termine che denota qualcosa di notevole o distintivo.
Nella sua forma d'uso più comune come suffisso, ちゃく (chaku) serve a indicare posizioni o classifiche, come nelle gare o negli eventi. Ad esempio, nelle competizioni sportive, i piazzamenti sono spesso indicati con questo suffisso che, in combinazione con i numeri, diventa primo posto (一着) o secondo posto (二着). Questo è un chiaro esempio di come la lingua giapponese utilizzi i kanji, insieme allo hiragana, per sviluppare significati complessi ma precisi.
Origini e storia
L'origine del kanji 「著」 risale agli antichi caratteri cinesi, che spesso incorporavano elementi composti per esprimere significati specifici. Storicamente, questo kanji veniva usato per significare “chiarezza” o “manifestazione di qualcosa di chiaro o prominente”, e questa connotazione si è evoluta nel tempo fino a comprendere “opera” o “libro”, soprattutto in contesti letterari. In questo modo, si collega anche al significato di paternità, poiché qualcosa di scritto o creato è qualcosa che si distingue per i propri meriti.
Oltre all'uso in contesti di collocazione (ちゃく) e di rilievo o scrittura (著す, あらわす, arawasu), questo kanji può comparire in termini come 「著名」 (chomei), che significa “famoso” o “famigerato”, e 「著者」 (chosha), che significa “autore”. Questa vasta gamma di applicazioni dimostra quanto sia malleabile e significativo 「著」 all'interno della lingua giapponese.
Sinonimi e simili
- 著作 (Chosaku) - Opera o creazione originale, spesso riferendosi alla scrittura o alle produzioni artistiche.
- 作品 (Sakuhin) - Opera, specialmente in contesti artistici o letterari, può riferirsi a opere, sculture o composizioni.
- 著書 (Chosho) - Libro scritto da un autore, spesso usato per riferirsi a pubblicazioni formali.
- 著述 (Chojutsu) - Attività di scrivere o comporre opere, generalmente riferendosi all'atto di scrivere testi accademici o letterari.
- 著名 (Chomei) - Famoso o prominente, spesso usato per descrivere autori o opere che hanno un riconoscimento significativo.
- 顕著 (Kencho) - Notevole o distinto, usato per descrivere qualcosa che si distingue, come un'opera ampiamente riconosciuta per le sue qualità eccezionali.
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: ちゃく chaku
Come Scrivere in Giapponese - (著) chaku
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (著) chaku:
Frasi di esempio - (著) chaku
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Chi è l'autore di questo libro?
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- の - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
- 著者 - sostantivo che significa "autore"
- は - particella che indica l'argomento della frase
- 誰 - pronome interrogativo che significa "chi"
- です - verbo "essere" nella forma cortese
- か - particella che indica una domanda
Kono hon wa yuumei na sakka no chosaku desu
Questo libro è un'opera di un famoso scrittore.
Questo libro è un famoso scrittore.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- は - partitolo dell'argomento che indica il soggetto della frase
- 有名な - aggettivo che significa "famoso"
- 作家 - sostantivo che significa "scrittore"
- の - particella di possesso che indica che lo scrittore è il proprietario dell'opera
- 著作 - sostantivo che significa "opera letteraria"
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
Kare wa ooku no hon o aratashita
Ha scritto molti libri.
- 彼 (kare) - ele
- は (wa) - Título do tópico
- 多くの (ooku no) - Molti
- 本 (hon) - libri
- を (wo) - Título do objeto direto
- 著した (chosha shita) - escreveu
Watashi no chosho ga shuppan sare mashita
Il mio libro è stato pubblicato.
- 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
- の - particella che indica possesso o appartenenza.
- 著書 - sostantivo che significa "opera letteraria" o "libro scritto dall'autore stesso".
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 出版 - verbo che significa "pubblicare" o "editare un libro".
- されました - forma passiva del verbo "suru" che indica che l'azione è stata eseguita da un'altra persona o entità. In questo caso, la frase significa "Il mio libro è stato pubblicato".
Choushii henka ga okotta
Un cambiamento significativo ha occred.
Si sono verificati cambiamenti significativi.
- 著しい - aggettivo che significa "notevole" o "significativo"
- 変化 - sostantivo che significa "cambio" o "trasformazione"
- が - particípio que indica o sujeito da frase
- 起こった - verbo nella forma passata che significa "è successo" o "accaduto"
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale