Dịch và Nghĩa của: 当てはまる - atehamaru

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 当てはまる (atehamaru) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: atehamaru

Kana: あてはまる

Tipo: verbo

L: jlpt-n2, jlpt-n1

当てはまる

Translation / Meaning: applicare (una regola)

Significato in inglese: to apply (a rule)

Definição: Come in base a un accordo, è appropriato. Corrispondere. Essere d'accordo. Coerente. Deve corrispondere. Andiamo insieme. Corrispondere. È una combinazione. Pensate insieme. Organizziamo questo insieme. Corrispondere. Allineare e concordare. successo. Otterrò il lavoro se sarà conveniente per me. Un evento. (excerto)

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (当てはまる) atehamaru

La parola giapponese 「当てはまる」 (atehamaru) è un verbo che ha un significato piuttosto chiaro: adattarsi o applicarsi. Viene utilizzata per descrivere qualcosa che corrisponde o si adatta a certe condizioni o criteri. L'espressione è ampiamente usata in contesti quotidiani, ad esempio, quando si fa riferimento a una determinata regola o descrizione che è appropriata per una situazione specifica.

Etymologicamente, 「当てはまる」 (atehamaru) è composta da tre parti. La prima parte è 「当て」 (ate), che si riferisce all'atto di colpire o adattarsi. Il secondo elemento, 「は」 (ha), funge da particella che aiuta a collegare e modulare i componenti. Il verbo termina con 「まる」 (maru), che è una forma di verbi che indica movimento volontario o azione, esprimendo generalmente l'idea di qualcosa che accade da solo o naturalmente. Quindi, unendo questi componenti, il verbo suggerisce l'idea di qualcosa che si adatta o si applica naturalmente a una situazione.

L'origine della parola rimanda a concetti di adeguatezza e precisione, che sono aspetti valorizzati nella cultura. 「当てはまる」 (atehamaru) è frequentemente utilizzato in contesti accademici e professionali per descrivere teorie, concetti o soluzioni che si applicano a casi specifici. Inoltre, possiede variazioni usate in contesti più filosofici, dove qualcosa di più astratto, come un'idea o un concetto, può "incastrarsi" perfettamente in una visione o argomento.

È interessante notare che questo termine aiuta a illustrare la flessibilità della lingua giapponese nel trasmettere sfumature con precisione. In molti casi, trovare la traduzione esatta per altre lingue può essere una sfida, dato che 「当てはまる」 (atehamaru) cattura la sottigliezza di qualcosa che si plasma armoniosamente a un altro elemento, un concetto importante nella comunicazione e interazione culturale.

Coniugazione verbale di 当てはまる

Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 当てはまる (atehamaru)

  • 当てはまる Forma Lucida
  • 当てはまる Forma Negativa
  • 当てはまる - Forma Passiva
  • 当てはまる - Forma Causativa

Sinonimi e simili

  • 適用する (Tekiyō suru) - Applica; Utilizza
  • 適応する (Tekiyō suru) - Adattamento; Adattati a nuove condizioni
  • 合致する (Gacchi suru) - Corri per favore; Concorde
  • 適合する (Tekigō suru) - Adatta; Sii conforme

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

当たる

ataru

essere raggiunti; avere successo; viso; essere sdraiato (nella direzione di); intraprendere; affrontare; essere equivalente a; applica a; essere applicabile; essere designato.

当たり

atari

colpo; successo; raggiungere il segno; per...; prossimità; quartiere

命中

meichuu

un colpo

Parole con la stessa pronuncia: あてはまる atehamaru

Come Scrivere in Giapponese - (当てはまる) atehamaru

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (当てはまる) atehamaru:

Frasi di esempio - (当てはまる) atehamaru

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

この問題は私の知識に当てはまるかどうかわかりません。

Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen

Non so se questo problema si applichi alla mia conoscenza.

  • この問題 - Essa questão
  • は - Partitolo dell'argomento
  • 私の - Meu
  • 知識 - Conoscenza
  • に - Particella che indica bersaglio o posizione
  • 当てはまる - Ser aplicável ou adequado
  • かどうか - Se ou não --> Se o no
  • わかりません - Non lo so
当てはまるものがない。

Attehamaru mono ga nai

Non c'è niente da adattare.

Non c'è niente di vero.

  • 当てはまる - verbo que significa "inserir", "ser aplicável", "ser apropriado"
  • もの - sostantivo che significa "cosa", "oggetto"
  • が - particípio que indica o sujeito da frase
  • ない - adjetivo que significa "não existir", "não ter" - inexistente

Altre Parole dello stesso tipo: verbo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo

itasu
fare
isogu
fretta; fretta
ijiru
tocco; mescolare
iji
manutenzione; preservazione
ijimeru
prendere in giro; tormento; inseguire; punire
当てはまる