Dịch và Nghĩa của: 差し上げる - sashiageru
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 差し上げる (sashiageru) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: sashiageru
Kana: さしあげる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: dare; sostenere; salita; offrire
Significato in inglese: to give;to hold up;to lift up;to offer
Definição: dare qualcosa a qualcun altro.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (差し上げる) sashiageru
L'espressione「差し上げる」(sashiageru) è uno dei molti verbi giapponesi usati per indicare l'azione di dare qualcosa a qualcuno. Questo termine è peculiare a causa del suo utilizzo in contesti formali e rispettosi, mirato a dimostrare considerazione per l'interlocutore.「差し上げる」 è la forma umile del verbo「あげる」(ageru), che significa "dare". In giapponese, è comune utilizzare diverse forme verbali per esprimere rispetto, e「差し上げる」è una di queste forme, riservata a situazioni in cui il parlante vuole mettersi in una posizione di umiltà quando offre qualcosa.
Etymologicamente, 「差し上げる」 è composto da due kanji: 「差」(sa) e 「上げる」 (ageru). Il kanji 「差」 può avere il significato di "differenza" o "distinzione", ma è anche utilizzato in verbi che significano letteralmente "sollevare" o "alzare". 「上げる」 deriva da un verbo che da solo significa "dare" o "salire". Quando combinati in 「差し上げる」, il significato di base sarebbe qualcosa come "sollevare per dare", il che riflette simbolicamente l'atto di offrire qualcosa con considerazione e rispetto.
L'uso di 「差し上げる」 è più comune quando si interagisce con superiori o in situazioni più cerimoniali. Ad esempio, quando si offrono regali o si esprimono auguri, è consueto utilizzare questo verbo. È importante notare che, in giapponese, la gerarchia e lo stato sociale svolgono un ruolo significativo nella scelta dei verbi, e 「差し上げる」 enfatizza questa sfumatura culturale, dimostrando che la lingua giapponese è ricca di forme di espressione rispettose. Pertanto, comprendere e utilizzare 「差し上げる」 in modo adeguato può dimostrare non solo padronanza della lingua, ma anche sensibilità culturale.
Coniugazione verbale di 差し上げる
Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 差し上げる (sashiageru)
- 差し上げる - Forma base
- 差し上げます - Keigo gentile
- 差し上げよう - Volitivo volizionale
- 差し上げた - Passato
- 差し上げられる - Potenziale
Sinonimi e simili
- 差し上げる (sashiageru) - Offrire, dare (una forma rispettosa)
- 与える (ataru) - Dare, offrire (in un senso più generale)
- 贈る (okuru) - Regalare, inviare un regalo
- 提供する (teikyou suru) - Fornire, offrire (qualcosa come servizio o prodotto)
- プレゼントする (purezento suru) - Fare un regalo, specialmente usato in contesti informali
- 授ける (suzukeru) - Controllare, concedere (generalmente usato in contesti di insegnamento o benedizioni)
- 寄贈する (kizou suru) - Solo, in particolare articoli come libri o opere d'arte per istituzioni
- 贈呈する (zoutei suru) - Presentare un regalo formalmente
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: さしあげる sashiageru
Come Scrivere in Giapponese - (差し上げる) sashiageru
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (差し上げる) sashiageru:
Frasi di esempio - (差し上げる) sashiageru
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru
Ti darò questo regalo.
Ti darò questo regalo.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- あなた (anata) - pronome pessoal que significa "tu"
- に (ni) - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "per te"
- この (kono) - aggettivo dimostrativo che significa "questo"
- プレゼント (purezento) - substantivo - nome
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "il regalo"
- 差し上げます (sashiagemasu) - verbo che significa "dare", nel senso di offrire qualcosa con rispetto o umiltà
Altre Parole dello stesso tipo: verbo
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo