Dịch và Nghĩa của: 墓 - haka
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 墓 (haka) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: haka
Kana: はか
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: Grave; tomba
Significato in inglese: grave;tomb
Definição: Terreno o strutture per seppellire i morti.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (墓) haka
La parola giapponese 「墓」 (haka) designa una tomba o sepoltura. Questa parola, di grande importanza culturale e religiosa in Giappone, rimanda all'atto di seppellire e onorare i morti, una pratica carica di tradizioni ancestrali. L'etimologia di 「墓」 rivela che il kanji è composto da due parti: 「土」 (do), che significa "terra" o "suolo", e 「莫」 (baku), che denota "vastità" o "grandezza". Questa combinazione simboleggia un luogo vasto nel suolo, normalmente riservato per il riposo finale.
La definizione di 「墓」 va oltre le sue funzioni pratiche, comprendendo significati spirituali e sociali. Per i giapponesi, visitare la tomba degli antenati è un atto che rinforza i legami familiari e rispetta gli spiriti di coloro che sono andati via. Durante festività come l'Obon, o l'equinozio d'autunno, molte famiglie si riuniscono per pulire le tombe, offrire cibo e pregare per i loro cari defunti. Queste pratiche riflettono una concezione continua del legame tra vivi e morti.
Storicamente, il concetto di 「墓」 in Giappone è stato influenzato da una fusione di credenze shintoiste, buddiste e perfino elementi del confucianesimo cinese. In passato, le tombe erano semplici marcatori, ma nel tempo sono evolute in complesse costruzioni in pietra, spesso adornate con incisioni e iscrizioni. L'evoluzione delle pratiche funebri nel corso dei secoli riflette cambiamenti sociali e culturali, come l'introduzione dei kaimyo, nomi buddisti assegnati ai defunti durante le cerimonie funebri.
Inoltre, si possono trovare variazioni nella terminologia e nel design di 「墓」 in diverse regioni del Giappone. Nelle aree rurali, ad esempio, è comune che i cimiteri siano piccoli e situati in terreni familiari, mentre nelle grandi città le tombe sono organizzate in templi a causa della mancanza di spazio. Queste differenze regionali dimostrano l'adattabilità delle pratiche funebri alle peculiarità geografiche e culturali dell'arcipelago.
Sinonimi e simili
- 墳墓 (funbo) - Antica sepoltura, generalmente associata a una tomba o monumento funerario.
- お墓 (ohaka) - Tumulus, luogo di sepoltura in generale, spesso con connotazioni onorifiche.
- 埋葬所 (maisōsho) - Luogo specifico per sepoltura, più formale come un cimitero.
- 墓地 (bochi) - Terreno destinato a sepolture, cimitero.
- 墓標 (bohyō) - Targa o segnaposto sopra una tomba, che indica l'identità del defunto.
- 墓碑 (bohi) - Monumento di pietra che segna la tomba, spesso con iscrizione.
- 墓石 (boseki) - Pietra o blocco di pietra che serve come marker di sepoltura.
- 墓場 (hakaba) - Area dove si trovano le tombe, cimitero.
- 墓穴 (baketsu) - Tomba scavata per la sepoltura di un corpo.
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: はか haka
hakaru
disegno; provare; pianificare; assorbire; per ingannare; elaborare; progetto; Fare riferimento a un B.
Come Scrivere in Giapponese - (墓) haka
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (墓) haka:
Frasi di esempio - (墓) haka
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Hakamairi ni ikitai desu
Voglio visitare la tomba.
Voglio andare alla tomba.
- 墓参り - significa "visitare la tomba" in giapponese. È composto dai logogrammi 墓 (tomba) e 参り (visitare).
- に - è una particella di caso in giapponese, che indica il bersaglio o la destinazione di un'azione. In questo caso, indica che l'obiettivo dell'azione è "andare a" la tomba.
- 行きたい - è una forma coniugata del verbo 行く (iku), che significa "andare". La forma 行きたい (ikitai) indica desiderio o voglia di andare.
- です - è una particella di conclusione in giapponese, che viene utilizzata per indicare cortesia o formalità. In questo caso, viene utilizzata per rendere la frase più educata.
Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
al cimitero
Il cimitero ha un'atmosfera silenziosa.
- 墓地 - cemitério
- には - Título de localização
- 静かな - calmatevi
- 雰囲気 - atmosfera, clima
- が漂っている - sta galleggiando, fluttuando
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale