Dịch và Nghĩa của: 原っぱ - harapa
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 原っぱ (harapa) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: harapa
Kana: はらっぱ
Tipo: Sostanziale
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: campo aperto; lotto vuoto; semplice
Significato in inglese: open field;empty lot;plain
Definição: Ampia zona di terreno ricoperta di vegetazione.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (原っぱ) harapa
La parola giapponese 「原っぱ」 (harappa) è usata per descrivere un campo aperto o una prateria. L'etimologia della parola risale ai caratteri kanji 「原」(hara), che significa "campo" o "pianura", combinato con la particella hiragana 「っぱ」, che è derivata dal termine usato per descrivere luoghi expansivi o aperti, conferendo un tono più colloquiale e visivo all'espressione.
Il termine 「原っぱ」 è spesso usato per designare luoghi di area aperta e non molto vegetati, come terreni incolti o prati, dove è possibile svolgere attività all'aperto. È comune vedere bambini giocare in un harappa, o persone che fanno picnic, a causa della sensazione di libertà che uno spazio aperto offre. Nella cultura giapponese, questi luoghi hanno un valore simbolico, associati sia all'infanzia che ai sentimenti di nostalgia.
L'origine della parola è radicata nell'osservazione del paesaggio rurale giapponese, dove questi campi sono stati, e sono ancora, una parte essenziale della vita quotidiana in Giappone. Storicamente, i campi aperti servivano come luoghi di coltivazione o di riposo. Oggi, mantengono la loro rilevanza come spazi per il tempo libero e la convivenza comunitaria in aree urbane e suburbane. L'espressione 「原っぱ」 porta con sé memorie culturali e ambientali, catturando un'essenza pura e semplicistica della natura che resiste ancora in mezzo all'urbanizzazione crescente.
Sinonimi e simili
- 草原 (sōgen) - Prateria
- 草地 (kusa-chi) - Terreno coperto d'erba
- 草むら (kusa-mura) - Gruppo di gramigne o vegetazione erbosa
- 草野 (kusa-no) - Campo di erba (può riferirsi a un'area aperta con erba)
- 草丈 (kusa-take) - Altezza dell'erba
- 草地帯 (kusa-chi-tai) - Zona di pascolo
- 草原地帯 (sōgen-chi-tai) - Zona di praterie
- 草原地域 (sōgen-chiiki) - Area delle praterie
- 草原地方 (sōgen-chi-hō) - Regione delle praterie
- 草原帯 (sōgen-tai) - Fascia di praterie
- 草原地 (sōgen-chi) - Luogo di praterie
- 草原動物 (sōgen-dōbutsu) - Animali delle praterie
- 草原植物 (sōgen-shokubutsu) - Piante di prateria
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: はらっぱ harapa
Come Scrivere in Giapponese - (原っぱ) harapa
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (原っぱ) harapa:
Frasi di esempio - (原っぱ) harapa
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Harappa de asobu no wa tanoshii desu
È divertente giocare sul campo.
È divertente giocare con il campo.
- 原っぱ (harappa) - terreno baldio
- で (de) - particella che indica il luogo in cui si svolge l'azione
- 遊ぶ (asobu) - jogar, se divertir
- のは (no wa) - La preposición señala el tema de la oración
- 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
- です (desu) - verbo ser/estar nella forma cortese
Altre Parole dello stesso tipo: Sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Sostanziale