Dịch và Nghĩa của: 単 - hitoe

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 単 (hitoe) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: hitoe

Kana: ひとえ

Tipo: sostanziale

L: jlpt-n1

Translation / Meaning: uno strato; separare

Significato in inglese: one layer;single

Definição: Una parola che esprime "una cosa" o "cose che esistono indipendentemente".

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (単) hitoe

La parola 「単」 (hitoe) nel contesto giapponese possiede diverse dimensioni semantiche. Nella sua essenza, 「単」 è un kanji che porta con sé il significato di "unico", "semplice" o "solitario". Questa idea di singolarità si traduce in varie sfumature nella lingua giapponese, essendo frequentemente associata a concetti di semplicità o unicità. Nella scrittura del kanji, osserviamo la combinazione di elementi che insinuano l'idea di qualcosa di unico e distinto.

Etimologicamente, 「単」 può essere decomposto in diversi radicali che aiutano a comprendere meglio il suo significato. Il radicale 「口」 (kuchi), che significa "bocca", può essere interpretato come qualcosa che ingloba o si assemelha a una delimitazione di qualcosa di singolare. Inoltre, la struttura generale del kanji suggerisce una forma semplificata, che trasmette l'idea di qualcosa ridotto alla sua essenza fondamentale. Questa comprensione del kanji è rafforzata in parole ed espressioni composte del giapponese, dove 「単」 è frequentemente utilizzato come prefisso o suffisso per trasmettere l'idea di semplicità o singolarità.

Nella cultura giapponese, la nozione di 「ひとえ」 (hitoe) si è legata anche a diversi contesti. Nell'abbigliamento, ad esempio, 「ひとえ」 può riferirsi a vestiti a un solo strato, in contrasto con capi più complessi e strutturati. Questo uso denota non solo l'idea di singolarità, ma anche di praticità e semplicità nel design. Oltre all'abbigliamento, 「ひとえ」 può essere metaforicamente associato a concetti di vita semplificata e minimalismo, che sono valori stimati in diverse pratiche culturali giapponesi.

Il carattere versatile del kanji 「単」 nelle composizioni di parole è un'altra faccia interessante. Ad esempio, in 「単数」 (tansū), la parola si riferisce a "numero singolare", trasmettendo la nozione di una singola unità in contrasto con la pluralità. In 「単純」 (tanjun), il significato di "semplice" o "non complicato" è enfatizzato, adattandosi perfettamente con la radice etimologica del kanji. Questi esempi illustrano come la semplicità inerente di 「単」 si manifesti in diversi contesti linguistici e culturali in Giappone.

Comprendere la profondità di 「単」 e delle sue variazioni come 「ひとえ」 non è solo una lezione linguistica, ma anche una finestra sui valori culturali giapponesi focalizzati sulla bellezza del semplice e dell'unico. Conoscere queste sfumature consente un'apprezzamento più ricco e coinvolgente della lingua e della cultura giapponese in generale.

Sinonimi e simili

  • 単独 (Tandoku) - Solo, indipendente.
  • 唯一 (Yuiitsu) - Unico, singolare.
  • 単一 (Tannichi) - Unico, solo, senza variazione.
  • 単数 (Tansuu) - Forma singolare, un'unità.
  • 単に (Tanni) - Semplicemente, solo.
  • 単数形 (Tansukei) - Forma al singolare.
  • 単一の (Tannichi no) - Di una sola natura o tipo.
  • 単独行動 (Tandoku koudou) - Azione indipendente.
  • 単独生活 (Tandoku seikatsu) - Vita indipendente.
  • 単語 (Tango) - Parola unica, un termine.
  • 単位 (Tani) - Unità, misura.

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

単数

tansuu

Singolo (numero)

単調

tanchou

monotonia; monotono; ottusità

単独

tandoku

suola; indipendenza; separare; terra (volo)

単なる

tannaru

semplice; semplice; puro

単に

tanni

semplicemente; Appena; Appena; Appena

単位

tani

unità; nome; credito (a scuola)

単一

tanitsu

separare; semplice; suola; individuale; unità

単語

tango

parola; vocabolario; parola a carattere singolo

単純

tanjyun

semplicità

簡単

kantan

semplice

Parole con la stessa pronuncia: ひとえ hitoe

Come Scrivere in Giapponese - (単) hitoe

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (単) hitoe:

Frasi di esempio - (単) hitoe

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

足し算は簡単です。

Soroban wa kantan desu

L'aggiunta è facile.

Aggiungere è facile.

  • 足し算 - somma
  • は - Título do tópico
  • 簡単 - facile, semplice
  • です - verbo ser/estar al presente
キロは重さの単位です。

Kiro wa omosa no tan'i desu

Il chilo è un'unità di peso.

  • キロ - abreviação de "キログラム" (quilograma) em japonês = quilograma
  • は - Título do tópico em japonês
  • 重さ - "おもさ" significa "peso" em japonês.
  • の - Título de posse em japonês
  • 単位 - "たんい" significa "unidade" em japonês.
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica un'affermazione
グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

Il grammo è un'unità di misura del peso.

Gram è un'unità che rappresenta il peso.

  • グラム - parola in giapponese che significa "grammo"
  • は - Título do tópico em japonês
  • 重さ - sostantivo in giapponese che significa "peso"
  • を - Título do objeto em japonês
  • 表す - Verbo giapponese che significa "rappresentare".
  • 単位 - sostantivo in giapponese che significa "unidade"
  • です - verbo di essere in giapponese, indicando che la frase è un'affermazione
この腕時計を着けるのはとても簡単です。

Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu

Indossare questo orologio è molto semplice.

  • この - Questo
  • 腕時計 - orologio da polso
  • を - Título do objeto direto
  • 着ける - usare, mettere
  • のは - particella che indica l'argomento
  • とても - molto
  • 簡単 - facile
  • です - verbo ser/estar al presente
このシールは簡単に付く。

Kono shiiru wa kantan ni tsuku

Questo adesivo si attacca facilmente.

Questo adesivo si attacca facilmente.

  • この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
  • シール - sostantivo che significa "adesivo" o "etichetta".
  • は - partitolo dell'argomento che indica il soggetto della frase
  • 簡単に - avverbio che significa "facilmente" o "semplicemente"
  • 付く - verbo che significa "aderire" o "attaccare"
この仕事は単調でつまらないです。

Kono shigoto wa tanchō de tsumaranai desu

Questo lavoro è monotono e noioso.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 仕事 - substantivo que significa "lavoro"
  • は - particella di argomento che indica che l'argomento della frase è "questo lavoro"
  • 単調 - aggettivo che significa "monotono"
  • で - particella che indica la condizione o il modo in cui qualcosa è fatto, in questo caso, "in modo monotono"
  • つまらない - aggettivo che significa "noioso" o "tedioso"
  • です - verbo essere al presente, che indica l'affermazione della frase
この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

Non è facile ottenere questo prodotto.

  • この商品 - questo prodotto
  • を - Título do objeto direto
  • 入手する - ottenere
  • のは - Título do tópico
  • 簡単ではありません - non è facile
コンタクトをつけるのは簡単です。

Kontakuto wo tsukeru no wa kantan desu

È facile mettere le lenti a contatto.

È facile mettersi in contatto.

  • コンタクト (kontakuto) - lenti a contatto
  • を (wo) - Título do objeto
  • つける (tsukeru) - mettere, usare
  • のは (no wa) - Título do tópico
  • 簡単 (kantan) - facile
  • です (desu) - modo educado de ser/estar
メートルは長さを測るための単位です。

Mētoru wa nagasa o hakaru tame no tan'i desu

Il metro è l'unità di misura della lunghezza.

Il calibro è un'unità di misura della lunghezza.

  • メートル - unità di misura della lunghezza
  • は - Título do tópico
  • 長さ - comprimento
  • を - Título do objeto direto
  • 測る - misurare
  • ため - finalidade
  • の - Título de posse
  • 単位 - unidade
  • です - verbo essere (forma educata)
リットルは液体の体積の単位です。

Rittoru wa ekitai no tairyaku no tan'i desu

Il litro è l'unità di volume del liquido.

  • リットル - unità di misura del volume
  • は - Título do tópico
  • 液体 - liquido
  • の - Título de posse
  • 体積 - volume
  • の - Título de posse
  • 単位 - unidade
  • です - verbo "ser" no presente

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

単