Dịch và Nghĩa của: 包む - kurumu

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 包む (kurumu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kurumu

Kana: くるむ

Tipo: verbo

L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n1

包む

Translation / Meaning: essere inghiottito; essere coinvolto; finire; piegarsi; imballare

Significato in inglese: to be engulfed in;to be enveloped by;to wrap up;to tuck in;to pack;to do up;to cover with;to dress in;to conceal

Definição: Nascondere il contenuto dall'esterno avvolgendo o coprendo qualcosa.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (包む) kurumu

La parola giapponese 「包む」, letta come "tsutsumu", e la variazione 「くるむ」, "kurumu", si riferiscono all'azione di avvolgere o coprire qualcosa. Entrambe le parole condividono un'idea centrale di coinvolgere, ma i loro utilizzi possono variare a seconda del contesto. La parola 「包む」 è composta da un unico kanji: 「包」, che viene utilizzato anche in altri casi legati a coinvolgere o proteggere. Questo kanji è composto dal radicale di avvolgere e dal radicale di bocca, richiamando l'idea di qualcosa che copre completamente.

Storicamente, l'uso di 「包む」 risale all'antico Giappone, quando le tecniche di avvolgere oggetti in tessuti e carte erano essenziali nella vita quotidiana. La tradizione degli involucri, come il furoshiki, è un esempio che illustra come il concetto di avvolgere sia vitale nella cultura giapponese. D'altra parte, 「くるむ」, solitamente scritto in hiragana, è più comune nell'uso colloquiale e presenta una sfumatura lievemente diversa, suggerendo spesso un avvolgimento più informale o attento.

Nella moderna società giapponese, queste parole sono impiegate non solo in contesti fisici, ma anche in modo metaforico. Ad esempio, possono essere usate per descrivere scenari in cui qualcuno è "avvolto" in sentimenti o in un ambiente specifico. Pertanto, mentre 「包む」 e 「くるむ」 condividono un nucleo semantico, la sottigliezza delle loro applicazioni offre una visione sulla ricchezza e la flessibilità della lingua giapponese.

Coniugazione verbale di 包む

Guarda sotto una piccola lista di coniugazioni del verbo: 包む (kurumu)

  • 包む - Forma positiva
  • 包まない - Forma negativa
  • 包みます - Forma levigata
  • 包まないで - Forma imperativa

Sinonimi e simili

  • くるむ (kurumu) - Avvolgere, imballare.
  • 巻く (maku) - Arrotolare, girare.
  • 包み込む (tsutsumikomu) - Avvolgere completamente, imballare profondamente.
  • 包み隠す (tsutsumikakusu) - Nascondere, celare sotto un involucro.
  • 覆う (ou) - Coprire, nascondere.
  • 包装する (housou suru) - Imballaggio, imballare per il trasporto.

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

取り巻く

torimaku

circondare; Circolare

囲む

kakomu

circondare; coinvolgere; circondarsi; circondarsi; aggirare.

Parole con la stessa pronuncia: くるむ kurumu

Come Scrivere in Giapponese - (包む) kurumu

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (包む) kurumu:

Frasi di esempio - (包む) kurumu

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

私はプレゼントを包むのが上手です。

Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu

Sono bravo a avvolgere regali.

Sono bravo a avvolgere regali.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • プレゼント (purezento) - substantivo - nome
  • を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 包む (tsutsumu) - verbo che significa "incartare"
  • のが (noga) - particella che indica il soggetto dell'abilità
  • 上手 (jouzu) - aggettivo che significa "bravo in"
  • です (desu) - Verbo di collegamento che indica lo stato o la qualità del soggetto

Altre Parole dello stesso tipo: verbo

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: verbo

itasu
fare
isogu
fretta; fretta
ijiru
tocco; mescolare
iji
manutenzione; preservazione
ijimeru
prendere in giro; tormento; inseguire; punire
包む