Dịch và Nghĩa của: 停留所 - teiryuujyo
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 停留所 (teiryuujyo) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: teiryuujyo
Kana: ていりゅうじょ
Tipo: Sostanziale
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: Autobus o tram per
Significato in inglese: bus or tram stop
Definição: Un luogo dove autobus, treni, ecc. si fermano temporaneamente per il transito.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (停留所) teiryuujyo
La parola 「停留所」 (teiryūjo) è composta da tre caratteri kanji: 「停」 (tei), 「留」 (ryū) e 「所」 (jo). Questi caratteri, quando combinati, formano il termine che significa un punto di fermata, molto comunemente associato alle fermate degli autobus. La struttura dei kanji fornisce indizi sul significato: 「停」 significa fermarsi o pausa, 「留」 porta il significato di restare o rimanere, e 「所」 significa luogo o posto.
L'origine di questa parola risale alle necessità di una società che cercava di sistematizzare i luoghi in cui i mezzi di trasporto pubblico, come autobus e treni, dovevano fermarsi. Così, 「停留所」 è emerso come un termine fondamentale per il trasporto urbano. In Giappone, queste fermate sono essenziali per la mobilità, facilitando l'accesso a diverse aree delle città e collegando le regioni periferiche ai centri urbani.
Oltre agli autobus, 「停留所」 può essere utilizzato in contesti più ampi per includere qualsiasi luogo designato dove i veicoli effettuano fermate regolari. L'importanza di questo termine si riflette nella logistica e nell'organizzazione delle grandi metropoli, dove l'efficienza del trasporto pubblico è cruciale. Nella vita quotidiana, gli utenti ne fanno un uso frequente, ed è comune sentire questa parola negli annunci di arrivo o partenza nei trasporti.
Nel kanji, il radicale di 「停」 è associato alla persona a sinistra dell'auto, implicando una fermata, mentre 「留」 incorpora l'idea di rimanere, utilizzando la chiave di lasciare fisso o rimanere in un punto. La parte finale, 「所」, denota un luogo fisico, concretizzando la nozione di un punto fisso di fermata. Questi elementi offerti dall'etimologia contribuiscono a una comprensione più ricca e culturalmente radicata della parola nella lingua giapponese.
Sinonimi e simili
- バス停 (basutei) - Fermata dell'autobus
- バス乗り場 (basu noriba) - Punto di partenza dell'autobus
- バス停留所 (basu teiryūjo) - Fermata dell'autobus
- バスステーション (basu sutēshon) - Autobus (in inglese)
- バス発着場 (basu hacchaku-ba) - Luogo di arrivo e partenza degli autobus
- バス待ち合わせ場所 (basu machiawase basho) - Luogo di incontro per autobus
- バス待ち合わせポイント (basu machiawase pointo) - Fermata dell'autobus
- バス待ち合わせスポット (basu machiawase supotto) - Punto d'incontro per autobus
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: ていりゅうじょ teiryuujyo
Come Scrivere in Giapponese - (停留所) teiryuujyo
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (停留所) teiryuujyo:
Frasi di esempio - (停留所) teiryuujyo
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Sto aspettando l'autobus alla fermata dell'autobus.
Sto aspettando un autobus alla fermata.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto della frase.
- 停留所 (teiryūjo) - "fermata dell'autobus" in giapponese
- で (de) - particella di localizzazione in giapponese, utilizzata per indicare dove qualcosa sta accadendo
- バス (basu) - Significa "autobus" in giapponese.
- を (wo) - partícula de objeto - partícula de oggetto
- 待っています (matteimasu) - Significa "sto aspettando" in giapponese, essendo "matte" il verbo "aspettare" e "imasu" una forma di indicare il presente continuo.
Altre Parole dello stesso tipo: Sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Sostanziale