Dịch và Nghĩa của: 事によると - kotoniyoruto

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 事によると (kotoniyoruto) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kotoniyoruto

Kana: ことによると

Tipo: sostanziale

L: jlpt-n1

事によると

Translation / Meaning: A seconda delle circostanze

Significato in inglese: depending on the circumstances

Definição: Per variare o cambiare a seconda della situazione o condizione.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (事によると) kotoniyoruto

L'espressione 「事によると」, letta come "kotoniyoruto" in romaji, è una costruzione giapponese che suggerisce possibilità o incertezza, generalmente tradotta come "forse" o "possibilmente" in italiano. Questa espressione è composta da 「事」 (koto), che significa "cosa" o "argomento", e 「によると」 (niyoruto), una combinazione che indica "secondo" o "in base a". Insieme, queste parti creano una frase che implica una situazione condizionale o speculativa.

Etimologicamente, 「事」 (koto) è un sostantivo di origine antica, che mantiene il suo significato fondamentale di riferirsi a eventi, fatti o condizioni. Questo kanji può essere trovato in diverse parole composte che portano significati simili, data la sua molteplicità di usi nella lingua giapponese. L'espressione 「によると」 è formata dalla particella 「に」 (ni), che è polivalente e frequentemente usata per marcare direzioni, localizzazioni e contesti generali, seguita dal verbo 「よる」 (yoru), la cui funzione è indicare dipendenza o influenza, concludendo con 「と」 (to), una particella condizionale.

L'uso di 「事によると」 nelle conversazioni o nei testi giapponesi serve a introdurre una riserva o un'incertezza nel fare una dichiarazione. Anche se l'espressione implica incertezza, è meno categorica rispetto ad altre forme colloquiali come 「たぶん」 (tabun), che significa anche "forse". È una scelta eccellente quando si vuole mantenere un tono di umiltà o precauzione nel considerare possibilità.

Nella pratica quotidiana, puoi incontrare 「事によると」 usata in contesti più formali o scritti, poiché la complessità strutturale e la sfumatura di incertezza la rendono uno strumento prezioso quando si desidera attenuare le dichiarazioni in discussioni o rapporti. L'uso di questa espressione rivela una comprensione profonda delle sfumature della lingua giapponese, dimostrando non solo padronanza linguistica, ma anche sensibilità culturale nel trattare incertezze e opinioni personali.

Sinonimi e simili

  • 場合によっては (Baai ni yotte wa) - Dependendo da situação
  • 状況次第で (Joukyou shidai de) - Conforme a situação
  • 事情によっては (Jijou ni yotte wa) - Dependendo das circunstâncias
  • 状況によっては (Joukyou ni yotte wa) - Dependendo do contexto
  • 事態によっては (Jitai ni yotte wa) - A seconda dello stato della situazione
  • 状況に応じて (Joukyou ni oujite) - Secondo la situazione
  • 事情に応じて (Jijou ni oujite) - De acordo com as circunstâncias
  • 事態に応じて (Jitai ni oujite) - Secondo la situazione attuale
  • 状況により (Joukyou ni yori) - Conforme a situação
  • 事情次第で (Jijou shidai de) - Dependendo das circunstâncias

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

Parole con la stessa pronuncia: ことによると kotoniyoruto

Come Scrivere in Giapponese - (事によると) kotoniyoruto

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (事によると) kotoniyoruto:

Frasi di esempio - (事によると) kotoniyoruto

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

arigatou
Richiesto per
yoroshiku
Bene; correttamente; correttamente; complimenti; per favore Ricordami
yousuruni
in una parola; alla fine; il punto è..; in breve ..
kochirakoso
Sono io che dovrei dirlo
ojyamashimasu
Mi scusi per disturbarti.
事によると