Terjemahan dan Arti dari: 遣い - tsukai

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 遣い (tsukai) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.

Romaji: tsukai

Kana: つかい

Jenis: substantif

L: Campo não encontrado.

遣い

Terjemahan / Artinya: misi; tugas sederhana; sedang mengerjakan

Artinya dalam bahasa Inggris: mission;simple task;doing

Definição: Definisi untuk menggunakan barang-barang.

Penjelasan dan Etimologi - (遣い) tsukai

遣い Ini adalah kata Jepang yang berarti "gunakan" atau "gunakan". Kata ini terdiri dari karakter 遣 (yari) yang berarti "mengirim" atau "pengiriman" dan い (i) yang merupakan akhiran yang menunjukkan tindakan atau keadaan. Kata ini sering digunakan dalam konteks seperti "penggunaan sehari -hari" atau "penggunaan praktis". Selain itu, 遣い juga dapat merujuk pada "pengeluaran" atau "pengeluaran", seperti dalam 遣いがかかるかかる (Tsukai Ga Kakaru) yang berarti "biaya uang".

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (遣い) tsukai

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (遣い) tsukai:

Sinonim dan Serupa - (遣い) tsukai

Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:

使い; 施し; 出費; 費やす; 手当て; 用いる; 行使する; 使役する; 送る; 派遣する; 動かす; 任せる; 使命; 使途; 用途; 用意; 用法; 用向き; 用具; 用品; 用意する; 用い方; 用い途; 用い物; 用い分ける; 用い手; 用い方; 用い方を知る; 用いること; 用いるために; 用いる道具; 用いる場合; 用いる方法; 用いる意味; 用いる目的; 用いる能力;

MENCARI KATA-KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata yang mengandung: 遣い

Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:

無駄遣い

Kana: むだづかい

Romaji: mudadukai

Arti:

Menghabiskan uang untuk; Buang uang masuk; Pukul kuda mati.

小遣い

Kana: こづかい

Romaji: kodukai

Arti:

pengeluaran pribadi; uang saku; menghabiskan uang; biaya insidental; subsidi

言葉遣い

Kana: ことばづかい

Romaji: kotobadukai

Arti:

dia berbicara; ekspresi; karangan

仮名遣い

Kana: かなづかい

Romaji: kanadukai

Arti:

Ejaan kana; Ejaan Silabário

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: つかい tsukai

Contoh kalimat - (遣い) tsukai

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

Pilihan kata -kata itu penting.

Kata -kata itu penting.

  • 言葉遣い - arti kata" atau "cara berbicara"
  • は - kata bendanya
  • 大切 - "Importante" means "penting" in Indonesian.
  • です - verbo "ser" na forma educada e polida. → kata kerja "ser" dalam bentuk yang sopan dan santun.

仮名遣いは日本語の重要な要素です。

Kanazukai wa nihongo no juuyou na youso desu

Ejaan Jepang adalah elemen penting dari bahasa Jepang.

Nama pasif adalah faktor penting dalam bahasa Jepang.

  • 仮名遣い (kana-yomi) - penulisan Jepang yang menggunakan aksara suku kata (hiragana dan katakana) untuk merepresentasikan suara dan aksara ideografik (kanji) untuk merepresentasikan kata
  • は (wa) - topik kalimat
  • 日本語 (nihongo) - bahasa Jepang
  • の (no) - kata hubungan antara dua hal
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 要素 (yousou) - elemen, komponen
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk formal

彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

Dia menggunakan bahasa kasar.

Dia berbicara dengan keras.

  • 彼 - Dia
  • は - Artikel berjudul "Tópico".
  • 荒っぽい - Kasar
  • 言葉遣い - Pilihan kata-kata, bahasa
  • を - Pengidentifikasian objek langsung
  • する - Mengerjakan

無駄遣いはしないようにしましょう。

Mudazukai wa shinai you ni shimashou

Mari kita cobalah untuk tidak membuang uang.

Jangan sia siakan.

  • 無駄遣い - pemborosan uang
  • は - topik kalimat
  • しない - penafian kata kerja "melakukan"
  • ように - ungkapan yang menunjukkan niat atau keinginan
  • しましょう - fazer

私は小遣いを節約する必要があります。

Watashi wa kozukai o setsuyaku suru hitsuyō ga arimasu

Saya perlu menghemat uang saku saya.

Saya perlu menghemat uang saku.

  • 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
  • は (wa) - partícula topikal Jepang yang menunjukkan subjek dalam kalimat
  • 小遣い (kodzukai) - mesada
  • を (wo) - partikel partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 節約する (setsuyaku suru) - miseru
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - diperlukan

私はお金の遣い方を学ぶ必要がある。

Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru

Saya perlu belajar cara menggunakan uang.

Saya perlu belajar menghabiskan uang.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - Tópico
  • お金 (okane) - noun yang berarti "uang"
  • の (no) - Artikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
  • 遣い方 (tsukaikata) - cara penggunaan/pengeluaran
  • を (wo) - objek langsung kalimat
  • 学ぶ (manabu) - belajar
  • 必要 (hitsuyou) - necessário
  • が (ga) - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • ある (aru) - verbo = kata kerja

Pembangkit Kalimat

Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 遣い menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.

Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif

ねじ回し

Kana: ねじまわし

Romaji: nejimawashi

Arti:

Obeng

実力

Kana: じつりょく

Romaji: jitsuryoku

Arti:

kemampuan; efisiensi; senjata; kekuatan

座る

Kana: すわる

Romaji: suwaru

Arti:

duduk

FAQ - Pertanyaan dan Jawaban

Ada berbagai cara untuk mengungkapkan gagasan "misi; tugas sederhana; sedang mengerjakan"dalam bahasa Jepang.

Suatu cara untuk mengatakan "misi; tugas sederhana; sedang mengerjakan" é "(遣い) tsukai". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.
Jika Anda memiliki kata dalam bahasa Jepang, tempelkan saja ke halaman alamat setelah direktori "arti". Bahkan tanpa romanisasi, situs akan dialihkan ke halaman untuk kata tertentu. Anda juga dapat menggunakan pencarian situs kami atau pencarian menggunakan Google dengan filter site:skdesu.com.
Di halaman ini Anda akan menemukan informasi berharga tentang kata Jepang "(遣い) tsukai", Anda dapat memanfaatkan frasa yang tersedia di halaman ini dan menambahkannya ke program hafalan atau Flashcard. Anda juga dapat melihat tulisan, makna, dan sinonimnya.
遣い