Terjemahan dan Arti dari: 仕方がない - shikataganai
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 仕方がない (shikataganai) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: shikataganai
Kana: しかたがない
Jenis: Substantif
L:
Terjemahan / Artinya: tidak dapat dibantu; itu tidak bisa dihindari; tidak berguna; Aku tidak tahan; menjadi tidak sabar; menjadi marah
Artinya dalam bahasa Inggris: it can't be helped;it's inevitable;it's no use;can't stand it;being impatient;being annoyed
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (仕方がない) shikataganai
仕方がない Ini adalah ekspresi Jepang yang berarti "tidak ada yang bisa dilakukan", "tidak ada cara", "tidak ada solusi". Kata ini terdiri dari tiga karakter: 仕 (shi) yang berarti "bekerja", "layanan";方 (Kata) yang berarti "cara", "metode"; dan ない (nai) yang berarti "tidak ada". Asal usul ekspresi berasal dari periode Edo (1603-1868), ketika Jepang mengalami periode isolasi dan kesulitan ekonomi. Ekspresi digunakan untuk mengekspresikan pengunduran diri dalam menghadapi situasi yang sulit dan tidak terkendali. Saat ini, ekspresi digunakan dalam berbagai situasi untuk mengekspresikan gagasan bahwa tidak ada yang mengubah situasi.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (仕方がない) shikataganai
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (仕方がない) shikataganai:
Sinonim dan Serupa - (仕方がない) shikataganai
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
諦める; あきらめる; しょうがない; しかたがない; しょうがないこと; 仕方ない; 仕方のない; 仕方無い; しょうがないことだ; しょうがないことだから; しょうがないことなので; しょうがないことです; しょうがないことだと思う; しょうがないと思う; しょうがないと思います; しょうがないと思われる; しょうがないと思われます; 仕方がないこと; 仕方がないことだ
Kata-kata yang mengandung: 仕方がない
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: しかたがない shikataganai
Contoh kalimat - (仕方がない) shikataganai
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
悔やんでも仕方がない。
Kuyandemo shikata ga nai
Tidak ada gunanya menyesal.
Saya tidak bisa tidak menyesalinya.
- 悔やんでも - "mesmo que se arrependa"
- 仕方がない - "tidak ada yang dapat dilakukan"
仕方がない
shikata ga nai
Itu berarti "tidak ada yang bisa dilakukan" atau "tidak ada cara". Ini adalah ekspresi umum dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan pengunduran diri dalam menghadapi situasi yang sulit atau tak terhindarkan.
tidak berguna
- 仕方 (shikata) - cara, metode
- が (ga) - Judul subjek
- ない (nai) - penyangkalan
愚痴を言っても仕方がない。
Guchi wo ittemo shikata ga nai
Tidak ada pilihan selain mengeluh.
- 愚痴 - keluhan
- を - Kata benda langsung
- 言っても - walaupun berbicara
- 仕方 - cara
- が - Judul subjek
- ない - penyangkalan
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut 仕方がない menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: Substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: Substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "tidak dapat dibantu; itu tidak bisa dihindari; tidak berguna; Aku tidak tahan; menjadi tidak sabar; menjadi marah" é "(仕方がない) shikataganai". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.