Terjemahan dan Arti dari: さん - san
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang さん (san) dan terjemahannya ke dalam Bahasa bahasa indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain.
Romaji: san
Kana: さん
Jenis: substantif
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Terjemahan / Artinya: Tn. atau Mrs
Artinya dalam bahasa Inggris: Mr or Mrs
Indeks Konten
- Etimologi
- menulis
- Sinonim
- Contoh kalimat
- FAQ
Penjelasan dan Etimologi - (さん) san
Kata Jepang "さん" adalah akhiran kehormatan yang digunakan untuk memperlakukan seseorang dengan hormat dan sopan santun. Ini umumnya ditambahkan ke nama orang, tetapi juga dapat digunakan dengan profesi, judul atau bahkan hewan peliharaan. Asal etimologis kata "さん" tidak pasti, tetapi kemungkinan itu berasal dari kata kerja "Sanzuru", yang berarti "mengunjungi seseorang." Selama bertahun -tahun, kata tersebut telah berevolusi untuk menjadi akhiran kehormatan standar dalam bahasa Jepang.Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (さん) san
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (さん) san:
Sinonim dan Serupa - (さん) san
Lihat di bawah daftar kata-kata bahasa Jepang yang memiliki arti yang sama atau merupakan variasi dari kata yang sedang kita pelajari di halaman ini:
彼; 彼女; 彼氏; 彼女さん; あの人; その人; その方; あの方; お方; お方さん; かれ; かのじょ; かれし; かのじょさん; あのかた; そのかた; おかた; おかたさん
Kata-kata yang mengandung: さん
Lihat juga kata-kata terkait lainnya dari kamus kami:
Kana: デッサン
Romaji: desan
Arti:
(FR :) (n) sketsa kasar (fr: disin)
Kana: サンダル
Romaji: sandaru
Arti:
sandal
Kana: サンドイッチ
Romaji: sandoichi
Arti:
sandwich
Kana: サンプル
Romaji: sanpuru
Arti:
Sampel
Kana: サンキュー
Romaji: sankyu-
Arti:
Terima kasih
Kana: サンタクロース
Romaji: santakuro-su
Arti:
Sinterklas
Kana: ぼうさん
Romaji: bousan
Arti:
Pendeta Buddha; Biarawan
Kana: おまわりさん
Romaji: omawarisan
Arti:
polisi (istilah persahabatan)
Kana: おにいさん
Romaji: oniisan
Arti:
kakak; (vokatif) "Tuhan?"
Kana: おねえさん
Romaji: oneesan
Arti:
kakak tertua; (Vokatif) "Miss?"
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: さん san
Contoh kalimat - (さん) san
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
部屋の隅にはたくさんの埃があります。
Heya no sumi ni wa takusan no hokori ga arimasu
Ada banyak debu di sudut ruangan.
- 部屋 - kamar tidur
- の - di dalam
- 隅 - sudut
- に - di
- は - (Topik Partikel)
- たくさん - Banyak
- の - di dalam
- 埃 - debu
- が - (pa1TP31Subject token)
- あります - ada
類似した商品がたくさんあります。
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Ada banyak produk serupa.
- 類似した - semelhante
- 商品 - produk
- が - Judul subjek
- たくさん - Banyak
- あります - ada
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
Di meja makan ada banyak hidangan lezat.
Ada banyak hidangan lezat di atas meja.
- 食卓 - meja makan
- に - partikel yang menunjukkan lokasi kata kerja
- は - topik kalimat
- 美味しい - lezat
- 料理 - piring, makanan
- が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- たくさん - Banyak
- 並んでいる - teratur, berbaris
飛行場にはたくさんの飛行機があります。
Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu
Ada banyak pesawat bandara.
- 飛行場 (hikoujou) - Bandara
- に (ni) - Artigo que indica localização
- は (wa) - topik kalimat
- たくさんの (takusan no) - Banyak
- 飛行機 (hikouki) - pesawat
- が (ga) - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- あります (arimasu) - ada
高原には美しい自然がたくさんあります。
Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Ada banyak alam yang indah di dataran tinggi.
- 高原 - dataran tinggi
- には - mencionou a localização do texto
- 美しい - Cantik
- 自然 - alámatsyahاتوميريا
- が - Judul subjek
- たくさん - Banyak
- あります - ada
倉庫にはたくさんの荷物があります。
Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu
Ada banyak tas di gudang.
- 倉庫 (souko) - penyimpanan
- に (ni) - preposição indicando lokasi
- は (wa) - Artikel topik
- たくさん (takusan) - Banyak
- の (no) - Tanda kepemilikan
- 荷物 (nimotsu) - bagasi, muatan
- が (ga) - Judul subjek
- あります (arimasu) - memiliki
貯蔵庫には大切な品がたくさんあります。
Chozouko ni wa taisetsu na shina ga takusan arimasu
Ada banyak barang penting yang disimpan di gudang.
Ada banyak barang penting dalam penyimpanan.
- 貯蔵庫 - gudang
- に - Artigo que indica localização
- は - topik kalimat
- 大切な - penting, berharga
- 品 - objek, item
- が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- たくさん - banyak banyak
- あります - "ada"
蔵にはたくさんの宝物があります。
Kura ni wa takusan no takaramono ga arimasu
Ada banyak harta di gudang.
Ada banyak harta di gudang.
- 蔵 (kura) - berarti "gudang" atau "depot".
- に (ni) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan lokasi objek dalam kalimat, dalam kasus ini, gudang.
- は (wa) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam hal ini, gudang.
- たくさんの (takusan no) - "banyak"
- 宝物 (takaramono) - artinya "harta karun" atau "barang berharga".
- が (ga) - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek dari kalimat, dalam hal ini, harta karun.
- あります (arimasu) - adalah kata kerja yang berarti "ada" atau "memiliki".
箪笥の中にはたくさんの衣服が入っている。
Dansu no naka ni wa takusan no ifuku ga haitte iru
Ada banyak pakaian di dalam lemari.
Ada banyak pakaian di dada Anda.
- 箪笥 - lemari Jepang
- の - Tanda kepemilikan
- 中に - di dalam
- はたくさんの - Banyak
- 衣服 - pakaian
- が - Judul subjek
- 入っている - mereka di dalam
私はたくさんの責任を持っています。
Watashi wa takusan no sekinin o motte imasu
Saya memiliki banyak tanggung jawab.
Saya memiliki banyak tanggung jawab.
- 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は (wa) - partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "saya"
- たくさんの (takusan no) - banyak
- 責任 (sekinin) - bahasa jepang untuk "tanggung jawab"
- を (wo) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini, "tanggung jawab"
- 持っています (motteimasu) - menguasai
Pembangkit Kalimat
Ciptakan kalimat baru dengan kata tersebut さん menggunakan pembangkit kalimat kami dengan kecerdasan buatan. Anda masih dapat memilih kata-kata baru untuk muncul bersama dengan kalimat.
Kata-kata lain dari tipe tersebut: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif
FAQ - Pertanyaan dan Jawaban
Suatu cara untuk mengatakan "Tn. atau Mrs" é "(さん) san". Sepanjang halaman ini Anda akan menemukan informasi dan alternatif.