Arti dan Terjemahan dari Kata 間違える - machigaeru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 間違える (machigaeru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: machigaeru

Kana: まちがえる

Jenis: kata kerja

L: jlpt-n4

間違える

Terjemahan / Artinya: berbuat salah; untuk membuat kesalahan

Artinya dalam bahasa Inggris: to err;to make a mistake

Definisi: Membuat pemikiran atau penilaian yang berbeda dari informasi atau pendapat yang benar.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (間違える) machigaeru

Kata Jepang 「間違える」 (machigaeru) adalah istilah yang cukup umum dalam kosakata Jepang, digunakan untuk mengekspresikan tindakan melakukan kesalahan atau menipu diri sendiri. Kata ini memiliki makna yang luas, dan dapat digunakan dalam berbagai konteks, mulai dari kesalahan sederhana dalam kehidupan sehari-hari hingga penipuan yang lebih kompleks. Fleksibilitas dalam penggunaan kata ini tercermin dalam penggunaannya yang sering dalam bahasa percakapan dan formal Jepang.

Dalam hal etimologi, 「間違える」 terdiri dari dua kanji utama: 「間」 (ma) dan 「違」 (chiga). Kanji 「間」 mengandung arti “interval”, “ruang” atau “antara”, sementara 「違」 merujuk pada “berbeda” atau “salah”. Oleh karena itu, penggabungan kanji-kanji ini menyiratkan ide “perbedaan atau kesalahan dalam interval”, yang diterjemahkan dalam penggunaan kata itu sebagai menunjukkan kesalahan atau salah paham. Radikal dari 「違」, yang mewakili perbedaan atau perbedaan, sangat berpengaruh dalam pembentukan makna umum dari 「間違える」.

Selain 「間違える」, ada variasi dan kata terkait yang memperluas alam semantik dari istilah tersebut. Misalnya, bentuk nominal 「間違い」 (machigai) berarti "kesalahan" atau "kekeliruan". Variasi lainnya adalah 「間違っている」 (machigatteiru), yang berarti "salah". Penggunaan yang sering dalam konteks sehari-hari, seperti ketika memeriksa jawaban atau ketika mengakui kesalahan pribadi, meningkatkan relevansi ungkapan ini dalam bahasa. Juga umum menemukan 「間違える」 dalam konteks pendidikan atau bisnis untuk mendiskusikan kesalahan atau menyajikannya dengan cara yang konstruktif.

Dalam banyak kasus sehari-hari, menggunakan 「間違える」 adalah cara yang sopan dan informal untuk membahas kesalahan, memudahkan interaksi dengan pemahaman dan empati. Dengan secara terbuka mengakui sebuah kesalahan, ekspresi ini sering kali menandakan kerendahan hati dan keterbukaan untuk diperbaiki, mencerminkan nilai-nilai budaya Jepang yang mengedepankan harmoni dan saling menghormati. Dengan cara ini, variasi penggunaan istilah tersebut sangat luas dan dalam terbentuk dalam interaksi sosial dan profesional sehari-hari di Jepang.

Konjugasi kata kerja dari 間違える

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 間違える (machigaeru)

  • 間違える - Bentuk positif sekarang - bentuk kamus
  • 間違った - Bentuk lampau positif - Bentuk masa lalu positif
  • 間違います - Bentuk positif hadir yang sopan - 丁寧形 teinei kei
  • 間違いました - Bentuk lampau positif sopan - 丁寧過去形 teinei kako kei
  • 間違えれば - Condicional - Bentuk pengandaian

Sinonim dan yang serupa

  • 誤る (ayamaru) - Melakukan kesalahan; melakukan sesuatu yang salah.
  • 誤解する (gokai suru) - Melakukan kesalahpahaman; menafsirkan dengan salah.
  • 誤った判断をする (ayamatta handan wo suru) - Melakukan penilaian yang salah; memiliki analisis yang tidak tepat.
  • 誤った行動をする (ayamatta koudou wo suru) - Mengambil tindakan yang salah; bertindak tidak pantas.
  • 誤解を招く (gokai wo maneku) - Menimbulkan kesalahpahaman; menghasilkan kebingungan dalam interpretasi.
  • 誤った情報を与える (ayamatta jouhou wo ataeru) - Memberikan informasi yang salah; memberikan data palsu.
  • 誤った印象を与える (ayamatta inshou wo ataeru) - Menyebabkan kesan yang salah; membuat orang lain memahami sesuatu dengan cara yang keliru.
  • 誤った答えを出す (ayamatta kotae wo dasu) - Memberikan jawaban yang salah; memberikan solusi yang tidak tepat.
  • 誤った方向に進む (ayamatta houkou ni susumu) - Mengikuti arah yang salah; melangkah dengan cara yang keliru.
  • 誤った手順を踏む (ayamatta tejun wo fumu) - Mengikuti prosedur yang salah; tidak menghormati langkah-langkah yang benar.
  • 誤った発音をする (ayamatta hatsuon wo suru) - Menghasilkan pengucapan yang salah; mengucapkan dengan cara yang tidak benar.
  • 誤った言葉を使う (ayamatta kotoba wo tsukau) - Menggunakan kata-kata yang salah; menggunakan ungkapan yang tidak tepat.
  • 誤った記憶を持つ (ayamatta kioku wo motsu) - Memiliki ingatan yang salah; mengingat dengan cara yang keliru.

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

誤る

ayamaru

Membuat kesalahan

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: まちがえる machigaeru

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (間違える) machigaeru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (間違える) machigaeru:

Contoh kalimat dengan kata (間違える) machigaeru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

間違えることは人間らしい。

Machigaeru koto wa ningen rashii

Hilang adalah manusia.

Tampaknya manusia membuat kesalahan.

  • 間違える - "err" - salah
  • こと - kata benda yang berarti "hal"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 人間 - kata benda yang berarti "manusia"
  • らしい - sufixo que indica "sepertinya" atau "khas dari"

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

間違える