Arti dan Terjemahan dari Kata 赴く - omomuku

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 赴く (omomuku) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: omomuku

Kana: おもむく

Jenis: kata kerja

L: jlpt-n1

赴く

Terjemahan / Artinya: pergi; melanjutkan; pergi ke; menjadi

Artinya dalam bahasa Inggris: to go;to proceed;to repair to;to become

Definisi: Menuju atau pergi ke suatu tempat atau hal tertentu.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (赴く) omomuku

Kata Jepang 「赴く」 (romaji: omomuku) adalah sebuah kata kerja yang berarti "berangkat ke" atau "pergi". Ungkapan ini banyak digunakan untuk menggambarkan gerakan menuju suatu tempat atau tujuan tertentu. Selain itu, dapat digunakan dalam konteks yang lebih metaforis, menunjukkan perjalanan menuju suatu takdir atau sesuatu yang telah ditentukan. Menariknya, penggunaan kata ini membawa nuansa tujuan atau tekad, yang menyiratkan bahwa seseorang tidak hanya bergerak, tetapi pergi dengan suatu tujuan atau niat di pikiran.

Secara etimologis, kanji 「赴」 terdiri dari radikal 「走」, yang berarti "berlari" atau " berjalan", dan bagian fonetik 「卜」, yang bisa menyiratkan "meramal" atau "terprediksi". Kombinasi ini menunjukkan gerakan yang diarahkan dan ditentukan menuju suatu tujuan atau sasaran. Kehadiran elemen-elemen ini dalam kanji menunjukkan bahwa kata tersebut membawa dalam intinya konsep gerakan dengan tujuan, tidak hanya fisik, tetapi juga spiritual atau emosional.

Asal penggunaan kata ini berasal dari teks-teks kuno, di mana sering digunakan dalam konteks perjalanan dan misi. Secara tradisional, itu diasosiasikan dengan samurai atau utusan yang berangkat dengan tujuan tertentu, mengilustrasikan gagasan komitmen dan kewajiban yang terkait dengan kata kerja tersebut. Saat ini, meskipun konteksnya mungkin lebih biasa, seperti pergi bekerja atau mengunjungi teman, itu masih membawa pemahaman solid tentang niat.

Selain penggunaan literalnya, 「赴く」 juga bisa mengadopsi makna yang lebih figuratif seperti "menerima suatu situasi" atau "mengikuti jalur tindakan". Variasi penggunaan ini mencerminkan fleksibilitas dan kedalaman kata tersebut dalam bahasa Jepang, menunjukkan tidak hanya pergerakan fisik, tetapi juga penerimaan terhadap nasib atau keadaan yang dihadapi seseorang. Oleh karena itu, berbicara tentang 「赴く」 adalah membahas keseimbangan antara pergerakan yang terarah dan penerimaan terhadap berbagai arah yang diambil oleh hidup kita.

Konjugasi kata kerja dari 赴く

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 赴く (omomuku)

  • 赴き bentuk kamus
  • 赴く Bentuk kamus - standar
  • 赴かず Negatif
  • 赴いた Masa lalu
  • 赴こう Masa depan

Sinonim dan yang serupa

  • 参る (mairu) - Pergi (dengan rendah hati atau dalam konteks formal)
  • 行く (iku) - Pergi (secara umum)
  • 足を運ぶ (ashi wo hakobu) - Pergi ke suatu tempat (secara harfiah "membawa kaki", mengimplikasikan usaha untuk pergi)
  • 出かける (dekakeru) - Keluar (untuk jalan-jalan atau sesuatu yang spesifik)
  • 訪れる (otozureru) - Mengunjungi (dengan fokus pada tindakan pergi ke tempat tertentu untuk melihat atau menemukan seseorang)

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

いく

iku

datanglah kemari; mengalami orgasme

行き

iki

pergi

欲望

yokubou

menginginkan; nafsu makan

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: おもむく omomuku

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (赴く) omomuku

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (赴く) omomuku:

Contoh kalimat dengan kata (赴く) omomuku

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

itasu
melakukan
isogu
bergegas; bergegas
ijiru
menyentuh; untuk mencampur
iji
pemeliharaan; kelestarian
ijimeru
menggoda; menyiksa; untuk mengejar; menghukum
赴く