Arti dan Terjemahan dari Kata 生まれる - umareru

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 生まれる (umareru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: umareru

Kana: うまれる

Jenis: kata kerja

L: jlpt-n5

生まれる

Terjemahan / Artinya: lahir

Artinya dalam bahasa Inggris: to be born

Definisi: Sesuatu menjadi hidup.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (生まれる) umareru

Istilah 「生まれる」 (umareru) adalah sebuah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "lahir" dalam bahasa Portugis. Kata kerja ini digunakan dalam konteks kelahiran manusia, hewan, atau bahkan ide dan konsep, mengungkapkan gagasan muncul atau naik ke eksistensi. 「生まれる」 adalah sebuah kata yang sehari-hari dalam bahasa Jepang, sering digunakan untuk menandai permulaan sesuatu yang signifikan.

Etimologi dari 「生まれる」 (umareru) berasal dari kanji 「生」, yang memiliki berbagai pembacaan dan makna, seperti kehidupan, kelahiran, dan pertumbuhan. Kanji ini cukup serbaguna dan membentuk dasar dari banyak istilah lain yang terkait dengan kehidupan dan keberadaan, seperti 「生活」 (seikatsu - kehidupan sehari-hari) dan 「生きる」 (ikiru - hidup). Selain itu, sufiks 「-れる」 menunjukkan kata kerja dalam bentuk pasif atau potensial, menyiratkan ide bahwa sesuatu terjadi dengan cara yang sering kali tidak terkontrol atau alami.

Dalam bahasa Jepang sehari-hari, 「生まれる」 (umareru) digunakan dalam berbagai konteks. Misalnya, dapat merujuk pada kelahiran fisik, seperti kelahiran seorang anak, atau dapat digunakan secara lebih kiasan, merujuk pada munculnya ide atau tren baru. Kata ini juga merupakan bagian integral dari ekspresi umum seperti 「地面から生まれる」 (jimen kara umareru - lahir dari tanah), yang semakin memperluas penggunaan metaforisnya.

Karena merupakan kata kerja penting dalam bahasa Jepang, aspek lain yang relevan adalah bahwa 「生まれる」 juga mencerminkan budaya Jepang yang menghargai awal baru dan menghargai siklus kehidupan. Ekspresi ini, yang kaya akan makna, tidak hanya memperkuat bahasa, tetapi juga menghubungkan penutur dengan pemahaman budaya yang lebih luas tentang kehidupan dan penciptaan di Jepang.

Konjugasi kata kerja dari 生まれる

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 生まれる (umareru)

  • 生まれる - Bentuk dasar
  • 生まれます - Bentuk formal
  • 生まれました - Bentuk lalu
  • 生まれそう - Bentuk potensial
  • 生まれたい - Bentuk kondisional
  • 生まれない - Bentuk negatif

Sinonim dan yang serupa

  • 誕生する (tanjou suru) - lahir, datang ke kehidupan
  • 産まれる (umareru) - menjadi lahir, menjadi diciptakan
  • 生じる (shoujiru) - terjadi, muncul, timbul

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

誕生

tanjyou

ulang tahun

生じる

shoujiru

untuk menghasilkan; Memberi jalan; hasil dari; memunculkan; dihasilkan

出生

shushou

ulang tahun

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: うまれる umareru

恵まれる

megumareru

diberkahi; Menjadi kaya

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (生まれる) umareru

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (生まれる) umareru:

Contoh kalimat dengan kata (生まれる) umareru

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

私の生年月日は何ですか?

Watashi no seinen gappi wa nan desu ka?

Apa tanggal lahir saya?

Apa tanggal lahir saya?

  • 私 - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
  • の - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 生年月日 - Nomina majemuk bahasa Jepang yang berarti "tanggal lahir"
  • は - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan subjek kalimat
  • 何 - pronome interrogativo Jepang yang berarti "apa"
  • ですか - ungkapan Jepang yang menunjukkan pertanyaan sopan
私は日本で生まれました。

Watashi wa Nihon de umaremashita

Saya lahir di Jepang.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本 (nihon) - nama pribadi yang berarti "Jepang"
  • で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
  • 生まれました (umaremashita) - kata kerja yang berarti "dilahirkan" dalam bentuk lampau yang terdidik
私たちは使命を果たすために生まれてきた。

Watashitachi wa shimei o hatasu tame ni umarete kita

Kami dilahirkan untuk memenuhi misi kami.

  • 私たちは - "Kami" dalam bahasa Jepang
  • 使命 - "Misi" dalam bahasa Jepang
  • を - Artikelobjekt auf Japanisch
  • 果たす - "Melaksanakan" dalam bahasa Jepang
  • ために - "Para" em japonês
  • 生まれてきた - "Nascemos" em japonês
私たちは人生を享受するために生まれてきた。

Watashitachi wa jinsei wo kyouju suru tame ni umarete kita

Kita dilahirkan untuk menikmati hidup.

  • 私たちは - "kami" dalam bahasa Jepang
  • 人生 - "Hidup" dalam bahasa Jepang
  • を - Título do item em japonês
  • 享受する - menikmati
  • ために - "para" em japonês
  • 生まれてきた - "nascemos" em japonês

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

itasu
melakukan
isogu
bergegas; bergegas
ijiru
menyentuh; untuk mencampur
iji
pemeliharaan; kelestarian
ijimeru
menggoda; menyiksa; untuk mengejar; menghukum
生まれる