Arti dan Terjemahan dari Kata 温和 - onwa
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 温和 (onwa) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: onwa
Kana: おんわ
Jenis: Kata sifat
L: jlpt-n1
Terjemahan / Artinya: lembut; sedang
Artinya dalam bahasa Inggris: gentle;mild;moderate
Definisi: Jadilah baik dan tenang, jangan marah.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (温和) onwa
Kata Jepang 「温和」 (onwa) terdiri dari karakter 「温」 dan 「和」. Kanji 「温」 merujuk pada panas, hangat, atau kelembutan, sementara 「和」 berarti harmoni, kedamaian, atau ketenangan. Justaposisi karakter-karakter ini menciptakan gagasan temperamen lembut atau sifat harmonis. Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang menunjukkan kebaikan, keramahan, atau moderasi.
Etimologi dari 「温和」 berasal dari makna dasar karakter penyusunnya. 「温」 (on) sering dikaitkan dengan hal-hal yang hangat atau yang membawa kenyamanan. Seringkali, kanji ini muncul dalam kata-kata yang berkaitan dengan suhu atau rasa, seperti dalam 「温泉」 (onsen), yang berarti "mata air panas". Sementara itu, kanji 「和」 (wa) adalah salah satu karakter yang paling simbolis dalam budaya Jepang, menunjukkan harmoni dan perdamaian, dan ditemukan dalam ungkapan seperti 「和食」 (washoku), yang mewakili masakan tradisional Jepang.
Digunakan dalam kehidupan sehari-hari, 「温和」 dapat menggambarkan baik orang maupun situasi. Saat digunakan untuk menggambarkan seseorang, itu menyiratkan sifat yang lembut dan tenang, seseorang yang menghindari konflik dan berusaha menjaga perdamaian di sekitarnya. Dalam konteks situasi atau skenario, ini dapat menunjukkan suasana yang tenang dan damai. Di dunia yang seringkali gaduh, kualitas yang ditangkap oleh 「温和」 sangat dihargai, karena merujuk pada keadaan keseimbangan dan ketenangan.
Sementara 「温和」 tidak secara eksklusif digunakan untuk menggambarkan orang, aplikasinya dalam konteks manusia sangat beresonansi dengan banyak aspek budaya, terutama dalam hal hubungan antarpersonal di Jepang, di mana rasa hormat dan harmoni sering kali diutamakan. Ekspresi ini menangkap esensi perawatan dan pertimbangan, atribut yang dihargai dan dibudayakan dalam masyarakat.
Sinonim dan yang serupa
- 穏やか (Odayaka) - Tenang, damai, sejuk
- 和やか (Nagoyaka) - Ramah, harmonis, tenang
- やわらかい (Yawarakai) - Lembut, halus
- 柔和 (Nyuuwa) - Lembut, lembut hati, baik hati
- 和平 (Waheij) - Paz, harmonia
- 和やかな (Nagoyakana) - Bersahabat, tenang (bentuk adjektiva)
- 優しい (Yasashii) - Baik, ramah
- 穏やかな (Odayakana) - Tenang, damai
- 緩やか (Yuruyaka) - Lembut, santai (merujuk pada kemiringan atau gerakan)
- 緩和 (Kanhwa) - Penghilang rasa sakit, pelunakan
- 和らぐ (Yaragu) - Lunakkan, tenangkan
- 和らげる (Yarageru) - Menyamankan, menenangkan (aksi)
- 和らぎ (Yaragi) - Pelembutan, peringan
- 和らげ (Yarage) - Pelembutan (bentuk nominal)
- 緩む (Yurumu) - Santai, lepaskan
- 緩める (Yurumeru) - Lepas, santai (aksi)
- 緩め (Yurume) - Relaksasi, pelepasan (bentuk nominal)
- 緩む (Yurumu) - Santai (diulang)
- 緩和する (Kanhwa suru) - Menghaluskan, meringankan (kata kerja)
- 緩やかなる (Yuruyakinaru) - Santai, tenang
- 緩やかにする (Yuruyaka ni suru) - Membuat santai, jadi lembut (aksi)
- 緩やかになる (Yuruyaka ni naru) - Menjadi lembut, rileks
- 穏やかにする (Odayaka ni suru) - Membuat damai, menenangkan (tindakan)
- 穏やかになる (Odayaka ni naru) - Menjadi damai, tenang
- 穏やかに (Odayaka ni) - Dengan tenang, secara damai
- 穏やかになる (Odayaka ni naru) - Menjadi damai (diulang)
- 和やかにする (Nagoyaka ni suru) - Membuat ramah, menjadikan harmonis (tindakan)
- 和やかになる (Nagoyaka ni naru) - Menjadi ramah, harmonis
- 和やかに (Nagoyaka ni) - Dengan ramah, harmonis
- 和やかになる (Nagoyaka ni naru) - Menjadi Ramah (diulang)
- 柔らかい (Yawarakai) - Lembut, halus (diulang)
- 柔らかく (Yawarakaku) - Dengan lembut, perlahan-lahan
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: おんわ onwa
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (温和) onwa
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (温和) onwa:
Contoh kalimat dengan kata (温和) onwa
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Onwa na seikaku wo motte imasu
Saya memiliki kepribadian yang baik.
Saya memiliki kepribadian yang ringan.
- 温和な - ramah, baik, lembut
- 性格 - kepribadian, karakter
- を - Kata benda langsung
- 持っています - memiliki, memiliki
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: Kata sifat
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat