Arti dan Terjemahan dari Kata 戴きます - itadakimasu
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 戴きます (itadakimasu) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: itadakimasu
Kana: いただきます
Jenis: Kata kerja
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Terjemahan / Artinya: Ekspresi terima kasih sebelum makan
Artinya dalam bahasa Inggris: expression of gratitude before meals
Definisi: "Makna dari menerima"
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (戴きます) itadakimasu
Kata 「戴きます」 (itadakimasu) adalah ungkapan yang sangat mendalam dalam budaya Jepang, digunakan sebelum mengonsumsi makanan. Ini dapat diterjemahkan sebagai "Saya menerima dengan rendah hati" atau "Dengan rasa syukur, saya menerima", mencerminkan rasa hormat dan terima kasih. Istilah ini berasal dari kata kerja 「戴く」 (itadaku), yang pada awalnya berarti "meletakkan sesuatu di atas kepala", sebuah isyarat penghormatan dalam tradisi Jepang.
Secara etimologis, kanji 「戴」 (itai) mewakili "menerima" sesuatu yang berharga dengan rasa hormat atau penghormatan, sementara bentuk sopan 「戴きます」 memperkuat kerendahan hati dari yang mengucapkannya. Ungkapan ini mengandung pesan implisit rasa syukur tidak hanya kepada persiapan hidangan, tetapi juga kepada orang-orang yang berkontribusi agar itu mungkin, seperti petani, juru masak, dan bahkan alam.
Dalam praktik sehari-hari, mengucapkan 「いただきます」 sebelum makan adalah tindakan etiket dan momen refleksi. Ini menghubungkan individu dengan proses yang mengarah pada makanan yang ada di meja, menyoroti pentingnya kesadaran dan penghargaan. G geste ini tidak memiliki padanan langsung di banyak budaya, yang membuatnya unik dan bermakna dalam konteks Jepang.
Meskipun sering diasosiasikan dengan makanan, verba 「いただく」 juga digunakan dalam konteks formal lainnya untuk mengekspresikan kerendahan hati saat menerima sesuatu dari seseorang yang memiliki status lebih tinggi. Misalnya, ketika menerima hadiah atau bantuan, seseorang dapat mengatakan 「これをいただきます」 (Kore o itadakimasu), menunjukkan rasa hormat dan terima kasih.
Penggunaan 「いただきます」 melampaui fungsi praktisnya dan menjadi ekspresi budaya yang melambangkan interkoneksi antara manusia dan lingkungan, suatu nilai yang menjadi inti dari filosofi hidup Jepang.
Sinonim dan yang serupa
- 受け取ります (uketorimasu) - Menerima
- 受けます (ukemasu) - Menerima, menerima
- 取り上げます (toriagemasu) - Mengambil (sesuatu dari seseorang), mencabut
- 取り込みます (torikomi masu) - Sertakan (sesuatu), ambil (sesuatu)
- 受け入れます (ukeiremasu) - Terima, menyambut
- 受け止めます (ukedomemasu) - Berhenti (sesuatu), tahan
- 受け継ぎます (uketsugimasu) - Mentransmisikan, mewarisi
- 受け繋ぎます (uketunagimasu) - Menghubungkan, menyatukan
- 受け承ります (ukeuketamります) - Terima, konfirmasi
- 受け付けます (uketsukemasu) - Terima, menerima (permintaan)
- 受け渡します (ukewatashimasu) - Menyampaikan, memberikan (sesuatu kepada seseorang)
Kata-kata terkait
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: いただきます itadakimasu
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (戴きます) itadakimasu
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (戴きます) itadakimasu:
Contoh kalimat dengan kata (戴きます) itadakimasu
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: Kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: Kata kerja