Arti dan Terjemahan dari Kata 度忘れ - dowasure
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 度忘れ (dowasure) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: dowasure
Kana: どわすれ
Jenis: substantif
L: jlpt-n1
Terjemahan / Artinya: selang memori; Lupakan sejenak
Artinya dalam bahasa Inggris: lapse of memory;forget for a moment
Definisi: Menghilangkan kenangan atau informasi selama periode waktu yang singkat.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (度忘れ) dowasure
Kata 「度忘れ」 (dowasure) adalah ekspresi Jepang yang menggambarkan tindakan melupakan sesuatu secara sementara, seperti kata atau informasi spesifik yang sebelumnya jelas dalam pikiran. Menarik untuk dicatat bahwa istilah ini cukup umum dalam situasi sehari-hari, mengingat kita semua, pada suatu saat, mengalami situasi tiba-tiba hilang ingatan. Fenomena ini bisa terjadi baik pada orang dewasa maupun remaja dan merupakan bagian yang menarik dari pengalaman kognitif manusia.
Etimologi dari 「度忘れ」 (dowasure) terdiri dari dua kanji: 「度」 (do) dan 「忘れ」 (wasure). Kanji pertama, 「度」, biasanya berarti "kali" atau "secara ocasional", sedangkan 「忘れ」 berasal dari kata 「忘れる」 (wasure) yang berarti "lupa". Dengan demikian, 「度忘れ」 mengacu pada tindakan melupakan sesuatu secara episodik atau tiba-tiba. Istilah ini menekankan sifat yang tidak terduga dan sementara dari jenis kelupaan ini, membedakannya dari kelupaan jangka panjang atau permanen.
Asal usul kata 「度忘れ」 tidak begitu jelas dibandingkan dengan beberapa ungkapan Jepang lainnya, tetapi penggunaannya sangat terdokumentasi dalam kehidupan sehari-hari modern di Jepang. Memori manusia adalah bidang yang kompleks dan menarik dalam studi ilmiah, dan keberadaan kata-kata spesifik seperti ini menunjukkan bagaimana bahasa yang berbeda menangkap nuansa yang berbeda dari pengalaman manusia. Dalam percakapan dan media Jepang, ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang ingin mengingat sesuatu tetapi entah bagaimana, gagal.
Selain itu, dalam konteks sosial, konsep 「度忘れ」 dapat diamati di lingkungan seperti rapat kerja atau percakapan informal, di mana seseorang mungkin tiba-tiba melupakan nama seseorang, tempat, atau istilah penting selama presentasi. Jenis lupa sesaat ini sering kali dianggap sebagai kesalahan umum dan tidak terlalu penting, menunjukkan pemahaman budaya tentang sifat manusia dan keanehan kognitifnya.
Sinonim dan yang serupa
- 忘れっぽい (wasureppoi) - Lupa, kecenderungan untuk melupakan
- 忘却 (boukyaku) - Lupa, kehilangan ingatan (umum)
- 記憶喪失 (kioku soushitsu) - Kehilangan ingatan (gejala umum)
- 記憶喪失症 (kioku soushitsu shou) - Gangguan kehilangan ingatan
- 記憶喪失状態 (kioku soushitsu joutai) - Kondisi kehilangan ingatan
- 記憶喪失症候群 (kioku soushitsu shoukougun) - Sindrom kehilangan memori
- 記憶喪失症状 (kioku soushitsu shoujou) - Gejala kehilangan ingatan
Kata-kata terkait
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: どわすれ dowasure
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (度忘れ) dowasure
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (度忘れ) dowasure:
Contoh kalimat dengan kata (度忘れ) dowasure
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Watashi wa tabi wasure ga ōi desu
Saya sering lupa.
Saya memiliki banyak terlupakan.
- 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 度忘れ (tabi wasure) - "Memory lapses" -> "kesalahan dalam memori laut"
- が (ga) - Kata ganti subjek yang menunjukkan subjek kalimat
- 多い (ooi) - muito - sangat
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari kalimat
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: substantif