Arti dan Terjemahan dari Kata 如何にも - ikanimo

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 如何にも (ikanimo) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: ikanimo

Kana: いかにも

Jenis: kata keterangan

L: jlpt-n1

如何にも

Terjemahan / Artinya: nyatanya; Sungguh; Ekspresi itu berarti kesepakatan

Artinya dalam bahasa Inggris: indeed;really;phrase meaning agreement

Definisi: Não importa o que aconteça. refletir menciona cerca de ênfase em que as ações devem ser feitas.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (如何にも) ikanimo

Etimologi

Kata Jepang 「如何にも」 (ikanimo) adalah ekspresi yang terdiri dari kanji dan hiragana. Kanji pertama 「如」 (ika) berarti "seperti" atau "bagaimana". Kanji kedua 「何」 (ni) mewakili "apa" atau "yang mana". Dengan demikian, kombinasi kedua kanji dengan sufiks gramatikal 「も」 (mo), yang seringkali menyiratkan inklusi atau penekanan, membentuk ekspresi yang dapat dipahami sebagai "benar-benar" atau "sebenarnya". Dalam konteks linguistik, kata ini sering digunakan untuk menegaskan atau memperkuat sesuatu yang telah disebutkan sebelumnya dalam percakapan.

Definisi dan Penggunaan

「如何にも」 (ikanimo) adalah ungkapan serbaguna yang sering digunakan dalam bahasa Jepang untuk menyampaikan persetujuan yang tegas atau konfirmasi yang tulus tentang sesuatu. Dapat diterjemahkan sebagai "pasti", "tanpa ragu", atau "tepatnya". Dalam kehidupan sehari-hari, ungkapan ini sering muncul dalam jawaban atas pernyataan atau pertanyaan, terutama ketika ingin menguatkan validitas atau keakuratan suatu pernyataan. Meskipun penampilannya formal karena penggunaan kanji, ia digunakan baik dalam komunikasi formal maupun informal.

Asal dan Evolusi

Asal usul ungkapan 「如何にも」 berasal dari penggunaan kanji klasik dan evolusi bahasa Jepang sepanjang berabad-abad. Penggunaan kanji yang digabungkan dengan elemen pertanyaan seperti 「如」 dan 「何」 memiliki sejarah panjang dalam sastra Jepang, di mana awalnya sering digunakan untuk mengeksplorasi konsep filosofis atau intelektual. Seiring waktu, penggunaan kata-kata ini berevolusi menjadi ungkapan yang lebih sehari-hari dan praktis, seperti halnya 「如何にも」, yang diadaptasi ke penggunaan modern, sambil tetap mempertahankan esensinya sebagai konfirmasi atau persetujuan yang tegas.

Sinonim dan yang serupa

  • いかにも (ikanimo) - Sebenarnya; memang; secara autentik
  • 何とも (nantomo) - Sama sekali; benar-benar tidak; tidak mungkin; digunakan untuk menekankan ketidakmungkinan atau kesulitan sesuatu.
  • どうしようもなく (doushiyoumonaku) - Tanpa solusi; tanpa harapan; dengan cara yang tidak dapat diperbaiki

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: いかにも ikanimo

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (如何にも) ikanimo

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (如何にも) ikanimo:

Contoh kalimat dengan kata (如何にも) ikanimo

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

如何にも素晴らしい一日ですね。

Naninimo subarashii ichinichi desu ne

Ini benar -benar hari yang indah

Ini hari yang indah.

  • 如何にも - kata keterangan yang berarti "benar-benar" atau "sebenarnya"
  • 素晴らしい - adjetivo yang berarti "menakjubkan" atau "magnifikan"
  • 一日 - kata, yang berarti "suatu hari"
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas
  • ね - kalimat terakhir yang menunjukkan pertanyaan retoris atau konfirmasi

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata keterangan

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

iza
Sekarang; datang sekarang); Bagus; momen penting.
ikubun
sedikit
ikinari
tiba-tiba
ikani
sebagai?; Bagaimana? berapa harganya?; Namun; apapun itu
angai
tiba-tiba
如何にも