Arti dan Terjemahan dari Kata 合う - au

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 合う (au) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: au

Kana: あう

Jenis: kata kerja

L: jlpt-n4

合う

Terjemahan / Artinya: mencocokkan; setelan; setuju dengan; untuk menggabungkan; menjadi benar; menguntungkan

Artinya dalam bahasa Inggris: to fit;to suit;to agree with;to match;to be correct;to be profitable

Definisi: Mereka cocok dengan sempurna.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (合う) au

Kata Jepang "合う" (au) memiliki etimologi yang kaya dan terdiri dari satu kanji 「合」, yang memiliki berbagai makna dan penggunaan dalam bahasa Jepang. Kanji ini dapat diinterpretasikan sebagai "menggabungkan", "mengombinasikan", atau "memasukkan". Bacaan dalam hiragana "あう" (au) diterjemahkan menjadi kata kerja yang, dalam penggunaan paling umum, berarti "menemukan" atau "sesuai". Istilah ini multifaset, ditemukan dalam berbagai konteks dan ungkapan idiomatik dalam percakapan sehari-hari Jepang.

Dalam bentuk simpelnya, "合う" digunakan untuk menggambarkan tindakan dua atau lebih benda atau orang yang bertemu atau cocok dengan cara yang harmonis. Kata kerja ini sering digunakan untuk menunjukkan ide "cocok", seperti dalam selera, pendapat, atau bahkan jadwal. Selain itu, sering digunakan dalam ungkapan sehari-hari, seperti "似合う" (niau), yang berarti "sesuai" atau "tampak baik" dalam konteks pakaian atau aksesori.

Kanji 「合」 itu sendiri memiliki asal yang dalam dan dapat ditemukan dalam berbagai kombinasi, di mana sering kali mengandung gagasan persatuan atau kombinasi. Kata-kata lain yang mengandung kanji ini mencerminkan konsep penggabungan dan kombinasi, seperti "合わせる" (awaseru), yang berarti "menggabungkan" atau "mencocokkan", dan "集合" (shuugou), yang berarti "pertemuan" atau "akumulasi". Dengan demikian, "合う" (au) adalah ungkapan yang, selain praktis, juga penting untuk menangkap nuansa budaya harmoni dan pertemuan dalam bahasa Jepang.

Konjugasi kata kerja dari 合う

Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 合う (au)

  • 合う - Bentuk dasar
  • 合わない - Tidak
  • 合いました - Kalimat lampau afirmatif
  • 合わなかった Masa lalu yang buruk
  • 合います - Afirmatif formal/sekarang
  • 合わないでください - Perintah negatif

Sinonim dan yang serupa

  • 合致する (gacch suru) - setuju, sesuai
  • 一致する (icchi suru) - menjadi identik, setuju
  • 適合する (tekigō suru) - menyesuaikan diri, memenuhi standar
  • 調和する (chōwa suru) - mengharmoniskan, menciptakan harmoni
  • 合わせる (awaseru) - menyesuaikan, menggabungkan, mencocokkan
  • 適する (tekisuru) - menjadi sesuai, berfungsi untuk

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

間に合う

maniau

tepat waktu untuk

話し合う

hanashiau

mendiskusikan; berbicara bersama

似合う

niau

menyesuaikan; cocok; menjadi; menjadi seperti

出合う

deau

bertemu secara kebetulan; bertemu; kebetulan menemukan; tetap berkencan

釣り合う

tsuriau

keseimbangan; selaras; sesuai

付き合う

tsukiau

bergaul dengan; menemani; untuk melanjutkan

ファイト

fwaito

untuk bertarung

合わす

awasu

untuk dapat bersama-sama; menghadapi; bergabung; bertentang; untuk menggabungkan; untuk menghubungkan; menambahkan; mencampur; untuk menggabungkan; tumpang tindih; untuk membandingkan; periksa dengan

争う

arasou

sengketa; berdebat; berselisih; untuk bersaing

当たる

ataru

dipukul; berhasil; menghadapi; berbaring (ke arah); melakukan; berurusan dengan; setara dengan; berlaku untuk; berlaku; ditunjuk.

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: あう au

ブラウス

burausu

blus

ダウン

daun

di bawah

洗う

arau

untuk mencuci

危うい

ayaui

Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!

扱う

atsukau

untuk memimpin; berurusan dengan; berurusan dengan

味わう

ajiwau

untuk mengetes; mencicipi; menghargai

あざ笑う

azawarau

mengejek; ejekan

会う

au

bertemu; untuk mewawancarai

遭う

au

bertemu; Dari nuansa yang tidak dapat dielesakan)

アウト

auto

di luar

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (合う) au

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (合う) au:

Contoh kalimat dengan kata (合う) au

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

Pria yang terlihat bagus itu menarik.

Seorang pria dengan janggut itu keren.

  • 髭 - berarti "jenggot" dalam bahasa Jepang.
  • が - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • 似合う - kata kerja yang berarti "terlihat bagus" atau "cocok".
  • 男性 - kata benda yang berarti "homem".
  • は - Partícula yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 格好いい - Adjetivo yang berarti "legal" atau "menarik" adalah "legal" atau "atraktif".
気が合う人と一緒にいると楽しいです。

Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu

Sangat menyenangkan untuk bersama orang -orang yang memiliki energi yang sama dengan Anda.

Sangat menyenangkan untuk bersama orang -orang yang Anda sukai.

  • 気が合う - kigaau - kepentingan atau kepribadian yang serupa
  • 人 - hito - rakyat
  • と - to - dengan
  • 一緒に - bersama - bersama
  • いる - iru - menjadi
  • と - to - dengan
  • 楽しい - tanoshii - divertido
  • です - desu - é
アジアは多様な文化が混ざり合う素晴らしい大陸です。

Ájia wa tayou na bunka ga mazari au subarashii tairiku desu

Asia adalah benua yang indah di mana beragam budaya bercampur.

Asia adalah benua yang indah di mana berbagai budaya berbaur.

  • アジア (Ajia) - Ásia
  • は (wa) - Artikel topik
  • 多様な (tayouna) - beragam, bervariasi
  • 文化 (bunka) - budaya
  • が (ga) - Judul subjek
  • 混ざり合う (mazariawau) - bergabung
  • 素晴らしい (subarashii) - indah, luar biasa
  • 大陸 (tairiku) - benua
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk formal
互いに理解し合うことが大切です。

Tagai ni rikai shiau koto ga taisetsu desu

Penting untuk saling memahami.

  • 互いに - satu sama lain
  • 理解 - arti atau pemahaman.
  • し合う - adalah bentuk kata kerja yang menunjukkan tindakan "melakukan bersama" atau "membantu satu sama lain".
  • こと - Ini adalah sebuah kata benda yang berarti "hal" atau "masalah".
  • が - adalah particule yang menunjukkan subjek kalimat.
  • 大切 - berarti "penting" atau "berharga".
  • です - adalah cara sopan mengatakan "to be" atau "to be".
価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

Saya mencari produk yang harga dan kualitasnya seimbang.

Saya mencari produk yang harga dan kualitasnya seimbang.

  • 価格 - harga
  • と - (e)
  • 品質 - qualidade
  • が - (partikel subjek)
  • 釣り合う - menyeimbangkan
  • 商品 - produk
  • を - (partikel objek langsung)
  • 探しています - mencari
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

Sangat menyenangkan untuk pergi bersamanya.

  • 彼女 (kanojo) - berarti "pacar" dalam bahasa Jepang
  • と (to) - sebuah kata yang menunjukkan kehadiran seseorang, dalam hal ini, "dengan"
  • 付き合う (tsukiau) - "namorar" ou "ter um relacionamento" em indonésio é "pacaran".
  • のは (no wa) - sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam kasus ini, "sobre"
  • 楽しい (tanoshii) - kata sifat yang berarti "menyenangkan" atau "menyenangkan"
  • です (desu) - partikel yang menunjukkan bentuk sopan dari kata kerja "menjadi"
私たちは間に合うように頑張ります。

Watashitachi wa maniau you ni ganbarimasu

Kami akan melakukan yang terbaik untuk tiba tepat waktu.

  • 私たち - "kami" dalam bahasa Jepang
  • は - Artikel ttentang topik dalam bahasa Jepang
  • 間に合う - "atempadamente" em japonês
  • ように - partikel yang menunjukkan "agar" atau "supaya" dalam bahasa Jepang
  • 頑張ります - "mari berusaha" dalam bahasa Jepang
私たちは話し合うことで問題を解決することができます。

Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

Kami dapat menyelesaikan masalah yang dibahas.

  • 私たちは - Kata ganti "kami"
  • 話し合う - "Membahas"
  • ことで - Título yang menunjukkan cara atau metode
  • 問題を - Substantivo "masalah" dengan partikel "o" menunjukkan objek langsung
  • 解決する - Verbo "menyelesaikan"
  • ことが - Film yang menunjukkan subjek
  • できます - Verbo "poder" dalam bentuk potensial
辻褄が合わない。

Tsujitsuma ga awanai

Hal -hal tidak cocok.

Itu tidak konsisten.

  • 辻褄 (つじつま) - berarti "konsistensi" atau "konsistensi".
  • が - partícula gramatical yang menunjukkan subjek dari kalimat.
  • 合わない (あわない) - kata kerja yang berarti "tidak cocok" atau "tidak masuk akal".
私たちは対面して話し合いました。

Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita

Kami bertemu tatap muka dan berdebat.

Kami berbicara untuk menghadapi -untuk -wajah.

  • 私たちは - "Kami" dalam bahasa Jepang
  • 対面して - "Pertemuan wajah ke wajah" dalam bahasa Jepang
  • 話し合いました - "Kami membahas" dalam bahasa Jepang
Lanjut

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

itasu
melakukan
isogu
bergegas; bergegas
ijiru
menyentuh; untuk mencampur
iji
pemeliharaan; kelestarian
ijimeru
menggoda; menyiksa; untuk mengejar; menghukum
合う