Arti dan Terjemahan dari Kata 停留所 - teiryuujyo
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 停留所 (teiryuujyo) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: teiryuujyo
Kana: ていりゅうじょ
Jenis: Substantif
L: jlpt-n3
Terjemahan / Artinya: Bus atau trem ke
Artinya dalam bahasa Inggris: bus or tram stop
Definisi: Tempat di mana bus, kereta, dll. berhenti sementara untuk lalu lintas.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (停留所) teiryuujyo
Kata 「停留所」 (teiryūjo) terdiri dari tiga karakter kanji: 「停」 (tei), 「留」 (ryū), dan 「所」 (jo). Karakter-karakter ini, ketika digabungkan, membentuk istilah yang berarti titik pemberhentian, yang sering dikaitkan dengan pemberhentian bus. Struktur kanji memberikan petunjuk tentang makna: 「停」 berarti berhenti atau jeda, 「留」 memiliki arti tinggal atau tetap, dan 「所」 berarti lokasi atau tempat.
Asal usul kata ini kembali ke kebutuhan masyarakat yang berusaha untuk mensistematisasi lokasi di mana kendaraan angkutan umum, seperti bus dan kereta, seharusnya berhenti. Dengan demikian, 「停留所」 muncul sebagai istilah penting untuk transportasi perkotaan. Di Jepang, pemberhentian ini sangat penting untuk mobilitas, memudahkan akses ke berbagai area kota dan menghubungkan daerah pinggiran dengan pusat-pusat perkotaan.
Selain bus, 「停留所」 dapat digunakan dalam konteks yang lebih luas untuk mencakup tempat-tempat tertentu di mana kendaraan melakukan pemberhentian secara teratur. Pentingnya istilah ini tercermin dalam logistik dan organisasi kota-kota besar, di mana efisiensi transportasi umum sangat penting. Dalam kehidupan sehari-hari, pengguna sering menggunakan istilah ini, dan umum untuk mendengar kata ini dalam pengumuman kedatangan atau keberangkatan di transportasi.
No kanji, radikal dari 「停」 terkait dengan orang di sebelah kiri mobil, mengimplikasikan berhenti, sementara 「留」 menggabungkan ide untuk tetap, menggunakan kunci untuk membuat tetap atau bertahan di satu titik. Bagian terakhir, 「所」, menunjukkan tempat fisik, mengkonkretkan gagasan tentang titik tetap untuk berhenti. Elemen-elemen ini yang disediakan oleh etimologi berkontribusi pada pemahaman yang lebih kaya dan berakar budaya dari kata tersebut dalam bahasa Jepang.
Sinonim dan yang serupa
- バス停 (basutei) - Pemberhentian bus
- バス乗り場 (basu noriba) - Tempat keberangkatan bus
- バス停留所 (basu teiryūjo) - Terminal bus
- バスステーション (basu sutēshon) - Terminal bus
- バス発着場 (basu hacchaku-ba) - Tempat kedatangan dan keberangkatan bus
- バス待ち合わせ場所 (basu machiawase basho) - Tempat pertemuan untuk bus
- バス待ち合わせポイント (basu machiawase pointo) - Titik tunggu untuk bus
- バス待ち合わせスポット (basu machiawase supotto) - Tempat pertemuan untuk bus
Kata-kata terkait
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: ていりゅうじょ teiryuujyo
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (停留所) teiryuujyo
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (停留所) teiryuujyo:
Contoh kalimat dengan kata (停留所) teiryuujyo
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Saya menunggu bus di halte bus.
Saya menunggu bus di halte.
- 私 (watashi) - "Saya" artinya dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 停留所 (teiryūjo) - berarti "halte bus" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel lokasi dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan di mana sesuatu sedang terjadi
- バス (basu) - berarti "bus" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 待っています (matteimasu) - ini berarti "saya sedang menunggu" dalam bahasa Jepang, dengan "matte" sebagai kata kerja "menunggu" dan "imasu" sebagai bentuk untuk menunjukkan waktu sekarang berkelanjutan.
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: Substantif
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: Substantif