Arti dan Terjemahan dari Kata ちょくちょく - chokuchoku

Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang ちょくちょく (chokuchoku) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."

Romaji: chokuchoku

Kana: ちょくちょく

Jenis: kata keterangan

L: jlpt-n1

ちょくちょく

Terjemahan / Artinya: sering; sering; dari waktu ke waktu; kadang-kadang

Artinya dalam bahasa Inggris: often;frequently;now and then;occasionally

Definisi: Secara relatif curto dalam durasi atau tingkat. Hal ini sering terjadi.

Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa

Penjelasan dan Etimologi dari Kata (ちょくちょく) chokuchoku

Kata **ちょくちょく** (*chokuchoku*) adalah kata keterangan dalam bahasa Jepang yang menggambarkan tindakan atau peristiwa yang terjadi dengan frekuensi tertentu, tetapi tanpa keteraturan yang kaku. Kata ini dapat diterjemahkan sebagai “sering”, “sesekali”, atau “kadang-kadang”, tergantung pada konteksnya. Dalam hal penggunaan, kata ini mirip dengan istilah **時々** (*tokidoki*), tetapi dengan nuansa yang sedikit lebih kasual dan sehari-hari. Dalam romaji, kata ini dibaca *chokuchoku*, yang mencerminkan pengucapannya yang sederhana dan berulang-ulang, sebuah karakteristik yang berkontribusi pada kesan ramah dan santai.

Secara etimologis, **ちょくちょく** berasal dari penggunaan kata keterangan **ちょく** (*choku*) secara berulang-ulang, yang memiliki arti “langsung” atau “lurus”. Penggandaan ini, yang umum terjadi dalam bahasa Jepang, mengintensifkan makna atau menambah kesan ringan dan informal. Sementara **時々** (*tokidoki*) lebih netral dan banyak digunakan, **ちょくちょく** memiliki kesan yang lebih kasual dan ideal untuk percakapan santai.

Dalam kehidupan sehari-hari, **ちょくちょく** sering digunakan untuk mendeskripsikan tindakan atau kebiasaan yang terjadi tanpa jadwal yang pasti, seperti pada “彼はちょくちょく遊びに来る” (*Kare wa chokuchoku asobi ni kuru*, Dia sering datang mengunjungi saya). Ungkapan ini mengkomunikasikan frekuensi, tetapi juga menunjukkan spontanitas atau informalitas dalam tindakan.

Meskipun **ちょくちょく** dipahami secara luas, penerapannya lebih sering digunakan dalam dialog atau percakapan informal. Dalam konteks formal atau tertulis, pengganti seperti **頻繁に** (sering kali *hinpan ni*) atau **時々** sendiri mungkin lebih disukai. Fleksibilitas ini membuat kata tersebut menjadi sumber daya linguistik yang berharga untuk mengekspresikan nuansa frekuensi dalam situasi yang berbeda.

Sinonim dan yang serupa

  • 時々 (tokidoki) - Kadang-kadang
  • たびたび (tabitabi) - Berkali-kali; seringkali
  • しばしば (shibashiba) - Sering; sering kali
  • たまに (tamani) - Ocasionalmente; de vez em quando
  • まれに (mareni) - Jarang; dalam kesempatan yang jarang
  • ときどき (tokidoki) - Kadang-kadang

MENCARI LEBIH BANYAK KATA DENGAN ARTI YANG SAMA

Kata-kata terkait

Kata-kata dengan pengucapan yang sama: ちょくちょく chokuchoku

Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (ちょくちょく) chokuchoku

Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (ちょくちょく) chokuchoku:

Contoh kalimat dengan kata (ちょくちょく) chokuchoku

Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata keterangan

Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

iza
Sekarang; datang sekarang); Bagus; momen penting.
ikubun
sedikit
ikinari
tiba-tiba
ikani
sebagai?; Bagaimana? berapa harganya?; Namun; apapun itu
ikanimo
nyatanya; Sungguh; Ekspresi itu berarti kesepakatan
ちょくちょく