Arti dan Terjemahan dari Kata こだわる - kodawaru
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang こだわる (kodawaru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: kodawaru
Kana: こだわる
Jenis: kata kerja
L: jlpt-n1
Terjemahan / Artinya: khawatir; pribadi
Artinya dalam bahasa Inggris: to fuss over;to be particular about;to be concerned about
Definisi: Jadilah spesifik tentang detailnya.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (こだわる) kodawaru
Kata Jepang 「こだわる」 (kodawaru) kaya akan arti dan menangkap esensi dari karakteristik yang menonjol dari budaya Jepang: perhatian yang cermat terhadap detail. Meskipun sering diterjemahkan sebagai "bersikeras" atau "menekankan", ungkapan ini membawa nuansa yang lebih dalam dan dapat dianggap sebagai dedikasi yang penuh gairah terhadap aspek tertentu dari sebuah proyek atau aktivitas. Ketekunan ini pada tingkat tinggi dari keunggulan tercermin dalam kualitas yang mengagumkan dari produk dan layanan Jepang.
Secara etimologis, 「こだわる」 adalah kata yang terdiri dari karakter fonetik yang dikenal sebagai hiragana dan, pada awalnya, tidak memiliki kanji. Penggunaan hiragana dalam ungkapan ini menyoroti sifatnya yang sehari-hari, karena alfabet hiragana sering digunakan untuk kata-kata yang berasal dari bahasa Jepang murni dan interaksi sehari-hari. Meskipun kata tersebut tampak sederhana, penerapannya mencakup berbagai konteks, mulai dari seni dan kuliner hingga desain dan manufaktur.
Asal usul istilah ini berasal dari periode Edo, ketika Jepang terisolasi dari sisa dunia dan banyak penekanan ditempatkan pada teknik kerajinan yang sangat terampil. Periode swasembada ini mendorong budaya keterampilan khusus, yang pada gilirannya mempengaruhi makna kontemporer dari「こだわる」. Kata ini dapat diterapkan dalam berbagai bidang, seperti seorang pengrajin yang secara keras kepala mendedikasikan diri pada teknik tertentu, seorang koki yang bersikeras pada kualitas bahan, atau seorang arsitek yang tidak mau mengorbankan gaya khasnya.
Dalam arti yang lebih luas, konsep「こだわる」dapat dilihat sebagai filosofi hidup di mana fokusnya adalah pada kualitas dan keaslian di atas kuantitas atau superfisialitas. Dalam konteks global, pola pikir ini dapat memberikan wawasan berharga tentang cara mencapai keunggulan di berbagai bidang. Ketika kita memikirkan bagaimana perhatian yang cermat terhadap detail meresapi masyarakat Jepang, mudah untuk memahami pengaruhnya dalam penciptaan produk yang diakui secara global karena kualitas dan presisinya yang tinggi.
Konjugasi kata kerja dari こだわる
Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: こだわる (kodawaru)
- こだわる - Bentuk Maskulin: こだわる
- こだわる - Bentuk Feminin: こだわる
- こだわる - Bentuk sekarang: こだわります
- こだわる - Masa Lalu: berpegang pada
- こだわる - Bentuk Imperatif: tetapkan
Sinonim dan yang serupa
- 拘る (kodawaru) - Menjadi khusus; memiliki preferensi yang kuat terhadap sesuatu.
- 粘る (nebaru) - Bertahan; memegang sesuatu, seringkali dengan konotasi ketahanan.
- 執着する (shūchaku suru) - Mengikat diri; terikat pada sesuatu dengan cara emosi yang kuat.
- 着目する (chakumoku suru) - Memperhatikan; fokus pada satu titik tertentu.
- 注意する (chūi suru) - Hati-hati; memperhatikan sesuatu, biasanya sebagai tindakan pencegahan.
- 注目する (chūmoku suru) - Perhatikan dengan seksama; beri penekanan pada sesuatu yang layak diperhatikan.
- 気にする (ki ni suru) - Khawatir; peduli pada sesuatu, seringkali dengan cara yang ringan.
- 細かいところにこだわる (komakai tokoro ni kodawaru) - Menjadi teliti dalam detail; fokus pada hal-hal spesifik.
- 細かい点にこだわる (komakai ten ni kodawaru) - Khawatir tentang hal-hal kecil; perhatian pada detail yang halus.
- 細部にこだわる (saibu ni kodawaru) - Fokus pada detail; pentingnya aspek-aspek kecil.
- 細かいことにこだわる (komakai koto ni kodawaru) - Mengkhawatirkan hal-hal kecil; perhatian yang berlebihan terhadap detail-detail kecil.
- 細かいところを気にする (komakai tokoro o ki ni suru) - Khawatir tentang rincian; mempertimbangkan detail kecil.
- 細かい点を気にする (komakai ten o ki ni suru) - Mengkhawatirkan aspek kecil; peduli dengan detail yang lebih kecil.
- 細部を気にする (saibu o ki ni suru) - Perhatikan detail; fokus pada bagian-bagian kecil dari keseluruhan.
Kata-kata terkait
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: こだわる kodawaru
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (こだわる) kodawaru
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (こだわる) kodawaru:
Contoh kalimat dengan kata (こだわる) kodawaru
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Watashi wa dezain ni kodawaru
Saya menuntut desainnya.
Saya mempertahankan desainnya.
- 私 (watashi) - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- デザイン (dezain) - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "desain"
- に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau tujuan dari tindakan
- こだわる (kodawaru) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "menuntut" atau "berhati-hati"
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja