Traduction et Signification de: 通り - toori

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 通り (toori) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: toori

Kana: とおり

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

通り

Traduction / Signification: Rue; Rue; Chemin

Signification en anglais: avenue;street;way

Définition : Une route bordée d'immeubles et de terrains des deux côtés.

Explication et étymologie - (通り) toori

通り (とおり) C'est un mot japonais signifiant "rue", "avenue" ou "voie". Le mot est composé de deux kanjis: 通 (つう) qui signifie «passage» ou «traversée» et り (RI) qui est un suffixe qui indique «lieu» ou «zone». Le mot peut être utilisé pour faire référence à tout type de rue, d'une rue animée du centre-ville dans une rue calme dans un quartier résidentiel. Le mot peut également être utilisé dans des expressions telles que "通り名" (とおりとおり) qui signifie "nom de rue" ou "通り抜ける" (とおりとおり) qui signifie "passer par quelque chose".

Comment écrire en japonais - (通り) toori

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (通り) toori:

Synonymes et Similaires - (通り) toori

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

道路; 街路; 街道; 大通り; 小道; 歩道; 通路

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 通り

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

一通り

Kana: ひととおり

Romaji: hitotoori

Signification:

ordinaire; habituel; en général; brièvement

人通り

Kana: ひとどおり

Romaji: hitodoori

Signification:

Trafic piéton

通りかかる

Kana: とおりかかる

Romaji: toorikakaru

Signification:

par hasard en passant par

通り過ぎる

Kana: とおりすぎる

Romaji: toorisugiru

Signification:

dépenser; traverser

大通り

Kana: おおどおり

Romaji: oodoori

Signification:

rue principale

Mots avec la même prononciation : とおり toori

Exemples de phrases - (通り) toori

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La ville avec beaucoup de mouvement de personnes est animée.

Une ville avec beaucoup de monde est animée.

  • 人通りが多い - indique qu'il y a beaucoup de personnes qui circulent dans la région.
  • 街 - signifie ville ou quartier.
  • は - particule de marquage de sujet.
  • 活気がある - exprime qu'il y a de l'énergie, du mouvement et de l'animation dans la région.

この通りをまっすぐ行ってください。

Kono toori wo massugu itte kudasai

Veuillez continuer tout droit dans cette rue.

Allez tout droit dans cette rue.

  • この通り - "kono toori" se traduit par "cette rue"
  • を - "o" est une particule qui indique l'objet direct de la phrase
  • まっすぐ - "massugu" signifie "en ligne droite"
  • 行って - "itte" est l'impératif du verbe "aller".
  • ください - "kudasai" est une expression qui signifie "s'il vous plaît"

私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

J'adore le parc que je passe tous les jours.

J'adore le parc qui passe tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - verbo que significa "passer par"
  • 公園 (kouen) - Parque
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "parque"
  • 大好き (daisuki) - "Très aimé"
  • です (desu) - verbo auxiliaire qui indique la forme polie de la phrase

私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

J'adore le parc que je passe tous les jours.

J'adore les parcs qui vont tous les jours.

  • 私 - Je
  • は - Particule japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je".
  • 毎日 - Adverbio japonês que signifie "todos os dias".
  • 通りかかる - Verbe japonais qui signifie "passer par".
  • 公園 - Le mot japonais pour "parc" est "公園" (kouen).
  • が - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "parque".
  • 大好き - Adjectivo japonais qui signifie "très aimé" ou "adoré".
  • です - Verbe de liaison japonais indiquant la formalité de la phrase, dans ce cas, "est".

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 通り utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

寝間着

Kana: ねまき

Romaji: nemaki

Signification:

Vêtements de nuit; les boites de nuit; pyjamas; chemise de nuit; chemise de nuit

跳ぶ

Kana: とぶ

Romaji: tobu

Signification:

sauter; saut; émerger; panser

Kana: たて

Romaji: tate

Signification:

longueur; hauteur

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "Rue; Rue; Chemin" en langue japonaise.

Une façon de dire "Rue; Rue; Chemin" é "(通り) toori". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(通り) toori", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
通り