Traduction et Signification de: 逃す - nogasu
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 逃す (nogasu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: nogasu
Kana: のがす
Catégorie: Substantiel.
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: lâcher; pour libérer; s'échapper
Signification en anglais: to let loose;to set free;to let escape
Définition : Fuite : Laissez-vous échapper. Laissez-moi m'échapper.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (逃す) nogasu
逃す (Nogasu) est un verbe japonais qui signifie "lâcher prise", "manque l'opportunité", "échoué à capturer" ou "laisser". Le mot est composé par les Kanjis 逃 (Nigeru) qui signifie «s'enfuir» et す (Su) qui est un suffixe verbal qui indique l'action. Par conséquent, 逃す peut être interprété littéralement comme «pour échapper à l'action», c'est-à-dire pour arrêter d'agir pour empêcher quelque chose de s'échapper. C'est un mot courant en japonais et peut être utilisé dans diverses situations, telles que les sports, les affaires, les relations et même les jeux.Comment écrire en japonais - (逃す) nogasu
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (逃す) nogasu:
Synonymes et Similaires - (逃す) nogasu
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
逃がす; 逃れる; 逸らす; 逃げる; 逃亡する
Mots contenant : 逃す
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: みのがす
Romaji: minogasu
Signification:
perdre; ignorer; sortir en général
Mots avec la même prononciation : のがす nogasu
Exemples de phrases - (逃す) nogasu
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
チャンスを逃すな。
Chansu wo nogasu na
Ne manquez pas l'occasion.
Ne manquez pas une chance.
- チャンス (chansu) - oportunidade
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 逃す (nogasu) - perdre, laisser échapper
- な (na) - Une phrase négative
- . (ponto final)
盲点を見逃すな。
Mōten o minogasu na
Ne perdez pas de vue l'angle mort.
Ne manquez pas l'angle mort.
- 盲点 - "ponto cego" en japonais. C'est une expression utilisée pour alerter sur quelque chose qui peut être ignoré ou non perçu.
- を - C'est une particule d'objet en japonais. Cela indique que "盲点" est l'objet de la phrase.
- 見逃す - Cela signifie "ignorer" ou "ne pas remarquer" en japonais. C'est le verbe de la phrase.
- な - C'est une particule qui indique un ordre ou une demande en japonais. Dans ce cas, elle est utilisée pour mettre l'accent sur l'alerte de la phrase.
見逃すと後悔するかもしれない。
Minogasu to koukai suru kamoshirenai
Vous pourriez le regretter si vous le manquez.
- 見逃す - perdre de vue, laisser passer inaperçu
- と - particule indiquant une condition ou une conséquence
- 後悔する - verbe composé qui signifie "se repentir", "éprouver des remords"
- かもしれない - peut-être
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 逃す utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: Substantiel.
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Substantiel.
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "lâcher; pour libérer; s'échapper" é "(逃す) nogasu". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![逃す](https://skdesu.com/nihongoimg/5085-5383/159.png)