Traduction et Signification de: 迷惑 - meiwaku
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 迷惑 (meiwaku) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: meiwaku
Kana: めいわく
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: problème; problèmes
Signification en anglais: trouble;annoyance
Définition : Actions or situations that make others feel uncomfortable.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (迷惑) meiwaku
迷惑 (Meiwaku) est un mot japonais qui peut être traduit par "gênant", "ennui", "perturbation" ou "inconfort". Le mot est composé des Kanjis 迷 (mei), qui signifie «perdu» ou «confus» et 惑 (waku), ce qui signifie «perturbation» ou «confusion». Le mot est souvent utilisé pour décrire des situations où quelqu'un cause des problèmes ou dérange les autres, par exemple lorsque quelqu'un parle fort dans un environnement silencieux ou lorsque quelqu'un interrompt une conversation importante. Le mot peut également être utilisé pour décrire des sentiments de frustration ou d'irritation causés par ces situations.Comment écrire en japonais - (迷惑) meiwaku
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (迷惑) meiwaku:
Synonymes et Similaires - (迷惑) meiwaku
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
迷惑; うるさい; 面倒; 厄介; 煩わしい; 悩ましい; 困った; 面倒臭い; めんどくさい; じゃま; 邪魔; しつこい; うざい; うっとうしい; しつこくする; おっくう; 煩い; うざったい; うざがられる; うざったがられる; うるさがられる; うるさったがられる; うるさく思われる; うるさそうに見られる; うるさそうに思われる; うるさそうな; うるさいと思われ
Mots contenant : 迷惑
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Mots avec la même prononciation : めいわく meiwaku
Exemples de phrases - (迷惑) meiwaku
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
頻繁に電話をかけるのは迷惑です。
Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu
Faire des appels fréquents est ennuyeux.
Il est ennuyeux de faire une connexion fréquemment.
- 頻繁に - souvent
- 電話をかける - faire un appel téléphonique
- のは - é
- 迷惑です - irritant, gênant
迷惑をかけてすみません。
Meiwaku wo kakete sumimasen
Désolé d'avoir causé des problèmes.
Désolé pour le dérangement.
- 迷惑 (meiwaku) - signifie "inconvénient" ou "problème".
- を (wo) - Titre de l'objet.
- かけて (kakete) - verbe qui indique "causer" ou "donner".
- すみません (sumimasen) - expression de excuses, signifiant "excusez-moi".
声が大きい人は迷惑です。
Koe ga ookii hito wa meiwaku desu
Les personnes à voix haute sont ennuyeuses.
- 声が大きい人 - personne avec une voix forte
- は - Film de sujet
- 迷惑 - incômodo
- です - verbe être au présent
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 迷惑 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "problème; problèmes" é "(迷惑) meiwaku". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![迷惑](https://skdesu.com/nihongoimg/6281-6579/193.png)