Traduction et Signification de: 迷惑 - meiwaku

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 迷惑 (meiwaku) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: meiwaku

Kana: めいわく

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

迷惑

Traduction / Signification: problème; problèmes

Signification en anglais: trouble;annoyance

Définition : Actions or situations that make others feel uncomfortable.

Explication et étymologie - (迷惑) meiwaku

迷惑 (Meiwaku) est un mot japonais qui peut être traduit par "gênant", "ennui", "perturbation" ou "inconfort". Le mot est composé des Kanjis 迷 (mei), qui signifie «perdu» ou «confus» et 惑 (waku), ce qui signifie «perturbation» ou «confusion». Le mot est souvent utilisé pour décrire des situations où quelqu'un cause des problèmes ou dérange les autres, par exemple lorsque quelqu'un parle fort dans un environnement silencieux ou lorsque quelqu'un interrompt une conversation importante. Le mot peut également être utilisé pour décrire des sentiments de frustration ou d'irritation causés par ces situations.

Comment écrire en japonais - (迷惑) meiwaku

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (迷惑) meiwaku:

Synonymes et Similaires - (迷惑) meiwaku

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

迷惑; うるさい; 面倒; 厄介; 煩わしい; 悩ましい; 困った; 面倒臭い; めんどくさい; じゃま; 邪魔; しつこい; うざい; うっとうしい; しつこくする; おっくう; 煩い; うざったい; うざがられる; うざったがられる; うるさがられる; うるさったがられる; うるさく思われる; うるさそうに見られる; うるさそうに思われる; うるさそうな; うるさいと思われ

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 迷惑

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : めいわく meiwaku

Exemples de phrases - (迷惑) meiwaku

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

頻繁に電話をかけるのは迷惑です。

Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu

Faire des appels fréquents est ennuyeux.

Il est ennuyeux de faire une connexion fréquemment.

  • 頻繁に - souvent
  • 電話をかける - faire un appel téléphonique
  • のは - é
  • 迷惑です - irritant, gênant

迷惑をかけてすみません。

Meiwaku wo kakete sumimasen

Désolé d'avoir causé des problèmes.

Désolé pour le dérangement.

  • 迷惑 (meiwaku) - signifie "inconvénient" ou "problème".
  • を (wo) - Titre de l'objet.
  • かけて (kakete) - verbe qui indique "causer" ou "donner".
  • すみません (sumimasen) - expression de excuses, signifiant "excusez-moi".

声が大きい人は迷惑です。

Koe ga ookii hito wa meiwaku desu

Les personnes à voix haute sont ennuyeuses.

  • 声が大きい人 - personne avec une voix forte
  • は - Film de sujet
  • 迷惑 - incômodo
  • です - verbe être au présent

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 迷惑 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

起伏

Kana: きふく

Romaji: kifuku

Signification:

curling

記載

Kana: きさい

Romaji: kisai

Signification:

mention; Interdit

不良

Kana: ふりょう

Romaji: furyou

Signification:

mal; délinquant; infériorité; échec; échec

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "problème; problèmes" en langue japonaise.

Une façon de dire "problème; problèmes" é "(迷惑) meiwaku". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(迷惑) meiwaku", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
迷惑