Traduction et Signification de: 話 - hanashi
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 話 (hanashi) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: hanashi
Kana: はなし
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: conversation; discours; discuter; histoire; conversation
Signification en anglais: talk;speech;chat;story;conversation
Définition : Pour transmettre ses propres intentions à travers des mots ou de la voix.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (話) hanashi
Le mot japonais 話 (Hanashi) est composé des personnages 言 (gen) qui signifie «parler» et 舌 (Shita) qui signifie «langue». Ensemble, ces personnages forment l'idée de "parler à la langue".話 peut être traduit par "conversation", "histoire", "dire" ou "parler". C'est un mot fondamental dans la communication humaine et est utilisé dans une variété de contextes, des conversations informelles aux discours formels. De plus, le mot 話 est également utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques et proverbes japonais.Comment écrire en japonais - (話) hanashi
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (話) hanashi:
Synonymes et Similaires - (話) hanashi
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
話し; 会話; 対話; 口調; 言葉; 話題; 話術; 話法; 話し方; 話し声; 話し合い; 話し合う; 話し合わせる; 話し込む; 話し合わせ; 話し合って; 話し合って決める; 話し合って解決する; 話し合いの場; 話し合いの席; 話し合いの結果; 話し合いの内容; 話し合いの進め方; 話し合いのやり方; 話し合いの方法; 話し合いのポ
Mots contenant : 話
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: わだい
Romaji: wadai
Signification:
sujet; sujet
Kana: はなしあい
Romaji: hanashiai
Signification:
discussion; conférence
Kana: はなしあう
Romaji: hanashiau
Signification:
discuter; parler ensemble
Kana: はなしかける
Romaji: hanashikakeru
Signification:
approcher une personne; parler à quelqu'un)
Kana: はなしちゅう
Romaji: hanashichuu
Signification:
En parlant; La ligne est occupée
Kana: はなす
Romaji: hanasu
Signification:
parler
Kana: どうわ
Romaji: douwa
Signification:
conte de fées
Kana: でんわ
Romaji: denwa
Signification:
Téléphone
Kana: たいわ
Romaji: taiwa
Signification:
interactif; interaction; conversation; dialogue
Kana: せわ
Romaji: sewa
Signification:
prendre soin de; aider; aider; assistance
Mots avec la même prononciation : はなし hanashi
Exemples de phrases - (話) hanashi
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
身の回りの世話をする。
Mino mawari no sewa wo suru
Prenez soin des choses autour de vous.
Cuide-se.
- 身の回り - Fait référence à des choses liées au corps, telles que vêtements, hygiène personnelle, etc.
- の - Article qui indique la possession ou la relation.
- 世話 - Attention, attention, assistance.
- を - Article qui indique l'objet de l'action.
- する - Verbo que significa "faire".
直接会って話しましょう。
Chokusetsu atte hanashimashou
Rencontrons-nous en personne et parlons.
Je te vois directement et parle.
- 直接 (chokusetsu) - directement
- 会って (atte) - se retrouvant
- 話しましょう (hanashimashou) - parlons
長々と話すのは疲れる。
Naganaga to hanasu no wa tsukareru
Parler longtemps est fatiguant.
C'est fatigué de parler longtemps.
- 長々と - adverbio que significa "por muito tempo" -> adverbe qui signifie "pendant longtemps"
- 話す - verbe signifie "parler"
- のは - partícula que indica o sujeito da phrase
- 疲れる - verbe signifiant "fatiguer"
頻繁に電話をかけるのは迷惑です。
Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu
Faire des appels fréquents est ennuyeux.
Il est ennuyeux de faire une connexion fréquemment.
- 頻繁に - souvent
- 電話をかける - faire un appel téléphonique
- のは - é
- 迷惑です - irritant, gênant
彼は強気な態度で話した。
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
Il parlait avec une attitude ferme.
Il parlait avec une attitude optimiste.
- 彼 - pronom pessoal japonês que significa "ele"
- は - Titre de sujet en japonais
- 強気 - L'adjectif japonais qui signifie "confiant" ou "audacieux" est "勇気のある" (yūki-noaru).
- な - Particule japonaise utilisée pour modifier un adjectif
- 態度 - le mot japonais qui signifie "attitude"
- で - Titre japonais indiquant le milieu ou la manière dont quelque chose est faite
- 話した - O verbo japonês que significa "falou" (passado) é 話した (hanashita).
話を聞いてください。
Hanashi wo kiite kudasai
Veuillez écouter ce que j'ai à dire.
Veuillez écouter l'histoire.
- 話 - Signification en japonais : 話 (hana)
- を - C'est un marqueur d'objet en japonais, indiquant que "話" est l'objet de la phrase.
- 聞いて - C'est la forme impérative du verbe "聞く" (kiku), qui signifie "écouter" ou "entendre".
- ください - C'est une forme polie de demande en japonais, équivalente à "s'il vous plaît".
私たちは対面して話し合いました。
Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita
Nous sommes rencontrés face à face et nous avons argumenté.
Nous avons parlé à la face à face.
- 私たちは - "Nós" em japonês: 私たち (watashitachi)
- 対面して - "Encontramos cara a cara" em japonês - "面と向かって"
- 話し合いました - "Discutimos" em japonês -> 議論する
私はあなたの話を聞きたいです。
Watashi wa anata no hanashi o kikitai desu
Je veux entendre votre histoire.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私"
- は (wa) - Partópico de partícula em japonês, usada para indicar o assunto da frase
- あなた (anata) - "Você" em japonês é "あなた" (anata).
- の (no) - Article de possession en japonais, utilisé pour indiquer que quelque chose appartient à quelqu'un
- 話 (hanashi) - significa "histoire" ou "conversation" en japonais
- を (wo) - Pa1TP31Objet direct en japonais, utilisé pour indiquer l'objet direct de la phrase
- 聞きたい (kikitai) - écouter
- です (desu) - seria "です" em japonês.
私は彼女に話し掛けた。
Watashi wa kanojo ni hanashikakeru ta
J'ai parlé avec elle.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
- 彼女 (kanojo) - pronom personnel signifiant "elle"
- に (ni) - partícula indiquant la cible de l'action, dans ce cas "pour elle"
- 話し掛けた (hanashikaketa) - verbe signifiant « parler à », conjugué au passé
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。
Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita
J'ai échangé mon ancien téléphone portable contre un nouveau.
J'ai remplacé l'ancien téléphone portable par un nouveau.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 古い (furui) - adjectif qui signifie "ancien"
- 携帯電話 (keitai denwa) - telefone celular
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
- 新しい (atarashii) - adjectif qui signifie "nouveau"
- もの (mono) - substantif.
- に (ni) - Marqueur de cible indiquant la direction de l'action
- 代えました (kaemashita) - échanger
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 話 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "conversation; discours; discuter; histoire; conversation" é "(話) hanashi". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![話](https://skdesu.com/nihongoimg/5384-5682/41.png)