Traduction et Signification de: 訳 - wake

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 訳 (wake) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: wake

Kana: わけ

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

Traduction / Signification: signification; raison; circonstances; peut être déduit; situation

Signification en anglais: meaning;reason;circumstances;can be deduced;situation

Définition : Translation: Traduction

Explication et étymologie - (訳) wake

Le mot japonais 訳 (Yaku) a plusieurs significations et utilisations, selon le contexte dans lequel il est utilisé. En général, il peut être traduit par «traduction», «interprétation», «raison», «signifiant» ou «conséquence». L'étymologie du mot 訳 remonte à l'ancien chinois, où il a été écrit comme 譯 (yì). Ce mot avait également le sens de la «traduction» ou de «l'interprétation», et a été incorporé dans le vocabulaire japonais pendant la période NARA (710-794), lorsque l'écriture chinoise a été introduite au Japon. Au fil du temps, le sens de 訳 s'est développé pour inclure d'autres concepts, tels que la «raison» ou la «raison» (comme dans 理由 yaku), «signifiant» ou «signification» (comme dans 意味 yaku), et «conséquence» ou "Résultat" (comme dans 結果 Yaku). De nos jours, le mot 訳 est largement utilisé dans différents contextes, tels que la traduction de textes étrangers, l'interprétation des discours, l'explication des concepts et des idées, et l'expression des causes et des effets.

Comment écrire en japonais - (訳) wake

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (訳) wake:

Synonymes et Similaires - (訳) wake

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

意味; 解釈; 翻訳; 通訳; 訳語; 訳文; 訳書; 訳注; 訳者; 訳出; 訳語辞典; 訳文解釈; 訳文註釈; 訳文翻訳; 訳文校訂; 訳文注釈; 訳文解説; 訳文編集; 訳文出版; 訳文校正; 訳文校閲; 訳文翻案; 訳文編纂; 訳文出題; 訳文校勘; 訳文翻刻; 訳文翻案者;

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant :

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

言い訳

Kana: いいわけ

Romaji: iiwake

Signification:

Désolé; explication

訳す

Kana: やくす

Romaji: yakusu

Signification:

traduire

申し訳

Kana: もうしわけ

Romaji: moushiwake

Signification:

Désolé; Désolé

申し訳ない

Kana: もうしわけない

Romaji: moushiwakenai

Signification:

inexcusable

翻訳

Kana: ほんやく

Romaji: honyaku

Signification:

traduction; décryptage ; déchiffrer

通訳

Kana: つうやく

Romaji: tsuuyaku

Signification:

interprétation

内訳

Kana: うちわけ

Romaji: uchiwake

Signification:

Les objets; désagrégation; classification

Mots avec la même prononciation : わけ wake

Exemples de phrases - (訳) wake

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

Il est nécessaire de traduire ce texte en anglais.

Vous devez traduire cette phrase en anglais.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "cela"
  • 文章 - nom masculin signifiant "texte", "écrit" ou "composition"
  • を - Complément d'objet direct
  • 英語 - anglais
  • に - Destination or direction
  • 訳す - verbe qui signifie "traduire"
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • あります - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"

物は言い訳をしない。

Mono wa iiwake o shinai

Les objets ne font pas d'excuses.

Les choses ne font pas d'excuses.

  • 物 - signifie "chose" en japonais
  • は - particule de sujet en japonais, indiquant que le mot précédent est le sujet de la phrase
  • 言い訳 - Cela signifie "désolé" en japonais.
  • を - particule d'objet en japonais, indiquant que le mot précédent est l'objet de la phrase
  • しない - La forme négative du verbe "fazer" en japonais, indiquant que l'action n'est pas réalisée: する (suru) - ne pas faire
  • . - point final, indiquant la fin de la phrase

私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

Ma profession est traductrice

Ma profession est un traducteur.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - Article indiquant la possession, équivalent à "mon"
  • 職業 - nom (profession)
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalent à "est"
  • 翻訳者 - le traducteur
  • です - verbe "être", équivalent à "suis"

言い訳をするな。

Iiwake wo suru na

Ne vous excusez pas.

Ne cherchez pas d'excuse.

  • 言い訳 - désolé, justification
  • を - Complément d'objet direct
  • する - faire
  • な - particule de négation impérative

訳が分からない。

Wakari ga wakaranai

Je ne comprends pas la raison / je ne comprends pas la situation.

Je ne sais pas pourquoi.

  • 訳 (yaku) - signifie "traduction" ou "explication"
  • が (ga) - Pa1TP31Subject Title
  • 分からない (wakaranai) - ne pas comprendre

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

ご馳走

Kana: ごちそう

Romaji: gochisou

Signification:

banquet; Traiter (quelqu'un)

目蓋

Kana: まぶた

Romaji: mabuta

Signification:

paupière

前置き

Kana: まえおき

Romaji: maeoki

Signification:

Préface; Introduction

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "signification; raison; circonstances; peut être déduit; situation" en langue japonaise.

Une façon de dire "signification; raison; circonstances; peut être déduit; situation" é "(訳) wake". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(訳) wake", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
訳