Traduction et Signification de: 街 - gai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 街 (gai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: gai

Kana: がい

Catégorie: substantiel.

L: Campo não encontrado.

Traduction / Signification: ~ Street; ~ Chambres

Signification en anglais: ~street;~quarters

Définition : Aires urbaines et zones à l'intérieur des limites de la ville.

Explication et étymologie - (街) gai

Le mot japonais "街" (まち, machine) signifie "ville" ou "rue". Il est composé des personnages "衣" (い, i), qui signifie "vêtements" et "圭" (けい, kei), qui signifie "carré". La combinaison de ces personnages suggère l'idée d'une zone urbaine entourée de bâtiments et de rues. Le mot "まち" peut également être écrit avec d'autres caractères, tels que "町" ou "街道", selon le contexte dans lequel il est utilisé.

Comment écrire en japonais - (街) gai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (街) gai:

Synonymes et Similaires - (街) gai

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

都市; 都会; 街中; 都心; 市街; 市内; 市街地; 都市部

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant :

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

街角

Kana: まちかど

Romaji: machikado

Signification:

coin de la rue

市街

Kana: しがい

Romaji: shigai

Signification:

zones urbaines; Les rues; ville; ville

街頭

Kana: がいとう

Romaji: gaitou

Signification:

Dans la rue

街道

Kana: かいどう

Romaji: kaidou

Signification:

Autoroute

Mots avec la même prononciation : がい gai

Exemples de phrases - (街) gai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

武装した警察官が街をパトロールしている。

Busou shita keisatsukan ga machi wo patorooru shite iru

Des policiers armés patrouillent dans les rues.

La police armée patrouille dans la ville.

  • 武装した - armé
  • 警察官 - policier
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • 街 - Ville
  • を - Complément d'objet direct
  • パトロール - patrouille
  • している - está fazendo

人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La ville avec beaucoup de mouvement de personnes est animée.

Une ville avec beaucoup de monde est animée.

  • 人通りが多い - indique qu'il y a beaucoup de personnes qui circulent dans la région.
  • 街 - signifie ville ou quartier.
  • は - particule de marquage de sujet.
  • 活気がある - exprime qu'il y a de l'énergie, du mouvement et de l'animation dans la région.

この街は活気がある。

Kono machi wa katsuki ga aru

Cette ville a la vie et l'énergie.

Cette ville est vivante.

  • この - indique proximité, dans ce cas, "este"
  • 街 - signifie "ville"
  • は - particule de sujet, indique que ce qui suit est le thème de la phrase
  • 活気 - signifie "énergie, vitalité"
  • が - particule du sujet, indique que "énergie" est le sujet de la phrase
  • ある - verbe "aru", qui signifie "exister, il y a"

この街の治安はとても良いです。

Kono machi no chian wa totemo yoi desu

La sécurité dans cette ville est très bonne.

La sécurité de cette ville est très bonne.

  • この - il est
  • 街 - Ville
  • の - de
  • 治安 - sécurité
  • は - é
  • とても - très
  • 良い - bien
  • です - é (politesse)

この街はとても美しいです。

Kono machi wa totemo utsukushii desu

Cette ville est très belle.

  • この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, "ce"
  • 街 - nom commun qui signifie "ville"
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "la ville"
  • とても - adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい - Adjectif signifiant "jolie"
  • です - verbo "ser" na forma educada - verbe "être" au formel

この街は毎年夏祭りで賑わう。

Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau

Cette ville est excitée chaque année avec le festival d'été.

Cette ville est bondée chaque année au festival d'été.

  • この街 - cette ville
  • は - Film de sujet
  • 毎年 - chaque année
  • 夏祭り - festival d'été
  • で - Titre de localisation
  • 賑わう - être animé, en mouvement

市街地にはたくさんのお店があります。

Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu

Il existe de nombreux magasins dans la ville.

  • 市街地 - zone urbaine
  • に - partítulo que indica localização
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • たくさん - Beaucoup
  • の - particule indiquant la possession
  • お店 - lojas
  • が - article qui indique le sujet de la phrase
  • あります - verbe qui indique l'existence

彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

Il regardait la ville au-dessus d'un immeuble haut.

Il a regardé la ville d'un immeuble haut.

  • 彼 (kare) - il
  • は (wa) - Film de sujet
  • 高い (takai) - haut
  • ビル (biru) - immeuble
  • から (kara) - de, à partir de
  • 街 (machi) - ville
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - je regardais en bas

彼女を街で見掛けた。

Kanojo wo machi de mikakeru ta

Je l'ai vue dans la rue.

Je l'ai vue dans la ville.

  • 彼女 - ça signifie "petite amie" ou "elle" en japonais.
  • を - Accusative Particle in Japanese.
  • 街 - signifie "rue" ou "ville" en japonais.
  • で - particule de localisation en japonais.
  • 見掛けた - signifie "avistar" ou "voir" en japonais, dans le passé.

街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

J'aime écouter de la musique dans la rue.

  • 街頭 (gaitou) - rue
  • で (de) - Élément qui indique l'endroit où se déroule l'action.
  • 音楽 (ongaku) - la musique
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 聴く (kiku) - Ecoutez
  • の (no) - Article indiquant la possession ou l'appartenance
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da phrase
  • 好き (suki) - aimer
  • です (desu) - verbe être au formel

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: substantiel.

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: substantiel.

知る

Kana: しる

Romaji: shiru

Signification:

savoir; comprendre; se familiariser; se sentir

開会

Kana: かいかい

Romaji: kaikai

Signification:

Ouverture d'une réunion

漠然

Kana: ばくぜん

Romaji: bakuzen

Signification:

obscur; vague; espiègle

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "~ Street; ~ Chambres" en langue japonaise.

Une façon de dire "~ Street; ~ Chambres" é "(街) gai". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(街) gai", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
街