Traduction et Signification de: 祭 - matsuri
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 祭 (matsuri) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: matsuri
Kana: まつり
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: festival; faire la fête
Signification en anglais: festival;feast
Définition : Un événement ou festival religieux ou culturel qui a lieu à une date ou heure spécifique.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (祭) matsuri
祭 (Matsuri) est un mot japonais signifiant «festival» ou «célébration». Le mot est composé des personnages 祭, ce qui signifie «rituel» ou «cérémonie», et 里, ce qui signifie «village» ou «communauté». L'étymologie de la Parole remonte aux anciens rituels shinto réalisés par les communautés locales en l'honneur des dieux et des esprits de la nature. Au fil du temps, ces rituels ont évolué vers des festivals plus élaborés et diversifiés qui sont célébrés tout au long de l'année. Matsuri est une partie importante de la culture japonaise et est une opportunité pour les gens de se rassembler, de s'amuser et d'honorer leurs traditions et leurs croyances.Comment écrire en japonais - (祭) matsuri
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (祭) matsuri:
Synonymes et Similaires - (祭) matsuri
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
祭り; まつり; フェスティバル; お祭り; お祭り騒ぎ
Mots contenant : 祭
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: まつる
Romaji: matsuru
Signification:
Déifier; consacrer
Kana: ひなまつり
Romaji: hinamatsuri
Signification:
Festival des poupées (Filles)
Kana: さいじつ
Romaji: saijitsu
Signification:
Jours fériés nationaux ; jour de fête
Mots avec la même prononciation : まつり matsuri
Exemples de phrases - (祭) matsuri
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
人々が祭りの会場に群がる。
Hitobito ga matsuri no kaijou ni muragaru
Les gens se rassemblent sur le lieu de la fête.
Les gens se rassemblent sur le site du festival.
- 人々 - Personnes
- が - Phrase subject
- 祭り - Festival
- の - Certificado de posse
- 会場 - Lieu de l'événement
- に - Partícula de destination
- 群がる - S'agglutiner, se réunir en grand nombre
神を祭る。
Kami wo matsuru
Célébrez les dieux.
Encouragez Dieu.
- 神 (kami) - Dieu ou divinité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 祭る (matsuru) - Adorer ou célébrer
盛大な祭りが開催されました。
Seidai na matsuri ga kaisai sa remashita
Un grand festival a eu lieu.
- 盛大な - grandiose
- 祭り - Festival
- が - Pa1TP31Subject Title
- 開催 - accomplissement
- されました - a été réalisé
「この祭壇はとても美しいです」
Kono saidan wa totemo utsukushii desu
Cet autel est très beau.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 祭壇 - Le mot "altar" se traduit en français par "autel".
- は - Partícula de tópico indiquant que le sujet de la phrase est "cet autel"
- とても - adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美しい - adjectif signifiant "beau"
- です - verbo "ser" na forma educada - verbe "être" au formel
この街は毎年夏祭りで賑わう。
Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau
Cette ville est excitée chaque année avec le festival d'été.
Cette ville est bondée chaque année au festival d'été.
- この街 - cette ville
- は - Film de sujet
- 毎年 - chaque année
- 夏祭り - festival d'été
- で - Titre de localisation
- 賑わう - être animé, en mouvement
浴衣を着て祭りに行きたいです。
Yukata o kite matsuri ni ikitai desu
Je veux porter un yukata et aller à un festival.
Je veux aller au festival à l'aide d'un yukata.
- 浴衣 - vêtements traditionnels japonais portés lors de festivals et d'occasions spéciales
- を - partítulo do objeto
- 着て - vestindo
- 祭り - Festival
- に - Titre de la destination
- 行きたい - verbe "querer ir" au présent
- です - particule de fin de phrase
祭りに行きたいです。
Matsuri ni ikitai desu
Je veux aller au festival.
Je veux aller au festival.
- 祭り - Festival
- に - article indiquant la cible d'une action
- 行き - go
- たい - vouloir
- です - copule polida
祭日は国民の休日です。
Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu
Les vacances sont des jours de repos pour les citoyens.
Les vacances sont des fêtes nationales.
- 祭日 - vacances
- は - Marqueur de sujet
- 国民 - peuple/national
- の - Titre de possession
- 休日 - jour de congé
- です - verbe être au présent
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 祭 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "festival; faire la fête" é "(祭) matsuri". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![祭 - fête (untranslatable)](https://skdesu.com/nihongoimg/5982-6280/261.png)