Traduction et Signification de: 無邪気 - mujyaki

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 無邪気 (mujyaki) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: mujyaki

Kana: むじゃき

Catégorie: Adjectif.

L: Campo não encontrado.

無邪気

Traduction / Signification: innocence; esprit simple

Signification en anglais: innocence;simple-mindedness

Définition : Sans malice ni mauvaises pensées. Quelque chose de pur et honnête.

Explication et étymologie - (無邪気) mujyaki

無邪気 (Mujaki) est un mot japonais composé de deux kanjis: 無 (mu) qui signifie "non" ou "sans" et 邪気 (jaki) qui signifie "mal" ou "impureté". Ensemble, ils forment le sens de «l'innocence» ou de la «pureté». Le mot est souvent utilisé pour décrire la nature d'un enfant pur et innocent, sans méchanceté ni intentions malveillantes. Il peut également être utilisé pour décrire des actions ou des comportements naïfs ou sans malveillance. L'étymologie du mot remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le mot a été écrit comme 無邪気なり (Mujaki nari) et a été utilisé pour décrire la nature d'une personne qui était pure et sans malveillance. Au fil du temps, le mot a évolué dans sa forme actuelle, 無邪気, et est devenu un mot commun dans la langue japonaise.

Comment écrire en japonais - (無邪気) mujyaki

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (無邪気) mujyaki:

Synonymes et Similaires - (無邪気) mujyaki

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

天真爛漫; 純真無垢; 無垢な; 無傷; 無垢; 無心; 無欲; 無邪気な; 無邪気な笑顔; 無邪気な子供; 無邪気に; 無邪気さ; 無邪気さが可愛い; 無邪気な性格; 無邪気な表情; 無邪気な笑い声.

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 無邪気

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : むじゃき mujyaki

Exemples de phrases - (無邪気) mujyaki

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

無邪気な笑顔がとても可愛いです。

Mujaki na egao ga totemo kawaii desu

L'expression faciale innocente est très mignonne.

Le sourire innocent est très mignon.

  • 無邪気な - innocent, sans malice
  • 笑顔 - sourire
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • とても - très
  • 可愛い - mignon, joli
  • です - verbe être au présent

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 無邪気 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: Adjectif.

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Adjectif.

賑やか

Kana: にぎやか

Romaji: nigiyaka

Signification:

occupé; occupé

いい加減

Kana: いいかげん

Romaji: iikagen

Signification:

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

奇妙

Kana: きみょう

Romaji: kimyou

Signification:

étrange; singulier; curieux

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "innocence; esprit simple" en langue japonaise.

Une façon de dire "innocence; esprit simple" é "(無邪気) mujyaki". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(無邪気) mujyaki", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
無邪気