Traduction et Signification de: 惨め - mijime

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 惨め (mijime) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: mijime

Kana: みじめ

Catégorie: Adjectif

L: Campo não encontrado.

惨め

Traduction / Signification: misérable

Signification en anglais: miserable

Définition : Un état d'être tellement pathétique que les autres personnes ou circonstances sont incapables de le témoigner. Je traverse une période difficile.

Explication et étymologie - (惨め) mijime

惨め (Kanji: 惨め, Hiragana: みじめ, Romaji: Mijime) est un mot japonais qui peut être traduit par "misérable", "bâtard", "malheureux" ou "triste". Kanji 惨 signifie "misérable" ou "terrible", tandis que Hiragana め est un suffixe qui indique un état ou une condition. L'étymologie du mot 惨め remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le mot a été écrit comme みじかし. On pense que le mot est originaire du verbe みじる, ce qui signifie «ressentir la pitié» ou «avoir de la compassion». Au fil du temps, le mot a évolué vers みじめ, acquérant le sens de "misérable" ou "bâtard". Le mot 惨め est souvent utilisé pour décrire une situation triste ou malheureuse, ou pour décrire une personne qui éprouve des difficultés ou des souffrances. Le mot peut également être utilisé pour décrire un lieu ou un objet déprimant ou sombre.

Comment écrire en japonais - (惨め) mijime

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (惨め) mijime:

Synonymes et Similaires - (惨め) mijime

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

哀れ; 悲惨; 悲しい; 悲しみ深い; 惨状; 惨めな; 悲惨な; 悲しい気持ちになる; 悲しい出来事; 悲しい結末; 悲しい思い出; 悲しい顔; 悲しい目; 悲しい声; 悲しい歌; 悲しいニュース; 悲しい映画; 悲しい物語; 悲しい現実; 悲しい未来; 悲しい過去; 悲しい人生; 悲しい世界; 悲しい状況; 悲しい

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 惨め

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : みじめ mijime

Exemples de phrases - (惨め) mijime

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

私は惨めな気持ちになります。

Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu

Je me sens miserable.

Je me sens miserable.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 惨めな (mijime na) - adjectif qui signifie "misérable"
  • 気持ち (kimochi) - nom masculin qui signifie "sentiment"
  • に (ni) - Marqueur de direction ou de cible de l'action
  • なります (narimasu) - verbe qui signifie "devenir"

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 惨め utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: Adjectif

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Adjectif

生臭い

Kana: なまぐさい

Romaji: namagusai

Signification:

odeur de poisson ou de sang; poisson ou viande

黄色い

Kana: きいろい

Romaji: kiiroi

Signification:

Jaune

冷たい

Kana: つめたい

Romaji: tsumetai

Signification:

froid (au toucher); froid; glace; gel

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "misérable" en langue japonaise.

Une façon de dire "misérable" é "(惨め) mijime". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(惨め) mijime", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
miserable