Traduction et Signification de: 心配 - shinpai
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 心配 (shinpai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: shinpai
Kana: しんぱい
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: préoccupation; agitation; anxiété; attention
Signification en anglais: worry;concern;anxiety;care
Définition : La sensation que vous ressentez lorsque quelque chose tourne mal ou qu'il y a un problème.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (心配) shinpai
心配 (しんしん) C'est un mot japonais qui signifie préoccupation, anxiété ou agitation. Il est composé des Kanjis 心 (しん) qui signifie le cœur ou l'esprit, et 配 (はい) qui signifie la distribution ou la disposition. Le mot 心配 est souvent utilisé dans des situations où quelqu'un est préoccupé par quelque chose ou quelqu'un, comme "Je suis préoccupé par la santé de ma grand-mère" ou "Je m'inquiète pour le résultat de l'examen". C'est un mot commun en japonais et est souvent utilisé dans les conversations quotidiennes.Comment écrire en japonais - (心配) shinpai
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (心配) shinpai:
Synonymes et Similaires - (心配) shinpai
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
不安; 憂慮; 気掛かり; 心配り
Mots contenant : 心配
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Mots avec la même prononciation : しんぱい shinpai
Exemples de phrases - (心配) shinpai
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
下降する経済は心配です。
Koukou suru keizai wa shinpai desu
Je suis préoccupé par l'économie qui baisse.
- 下降する - verbe qui signifie "tomber", "diminuer", "décroître"
- 経済 - "économie"
- は - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que ce qui suit est le sujet principal
- 心配 - nom masculin qui signifie "préoccupation", "anxiété"
- です - verbe qui indique la forme polie et formelle du présent du verbe "être" ou "avoir"
心配しないでください。
Shinpai shinaide kudasai
Ne t'inquiète pas.
s'il te plait ne t'inquiète pas.
- 心配 - signifie "préoccupation" ou "anxiété".
- しないで - La forme négative du verbe "fazer" en japonais est "しない" (prononcé "shinai").
- ください - c'est une manière polie de demander quelque chose en japonais, équivalent à "s'il vous plaît".
経済の低下が心配です。
Keizai no teika ga shinpai desu
Je m'inquiète du ralentissement de l'économie.
Je suis préoccupé par le ralentissement de l'économie.
- 経済 - économie
- の - particule possessive
- 低下 - déclin, chute
- が - Pa1TP31Subject Title
- 心配 - préoccupation
- です - verbe être au présent
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 心配 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "préoccupation; agitation; anxiété; attention" é "(心配) shinpai". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.