Traduction et Signification de: 問題 - mondai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 問題 (mondai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: mondai

Kana: もんだい

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

問題

Traduction / Signification: problème; question

Signification en anglais: problem;question

Définition : Situations difficiles, défis et préoccupations.

Explication et étymologie - (問題) mondai

問題 (Mondai) est un mot japonais signifiant "problème" ou "question". Le mot se compose de deux caractères kanji: 問 (lun) qui signifie «question» ou «problème» et 題 (dai) qui signifie «thème» ou «sujet». L'étymologie du mot remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le mot a été écrit comme 問題 (Mondai) ou 問題 (Mondai) et a été utilisé pour désigner des questions philosophiques et religieuses. Au fil du temps, le mot a commencé à être utilisé dans un contexte plus large pour se référer à tout type de problème ou de question. De nos jours, le mot est largement utilisé en japonais dans des contextes académiques, professionnels et quotidiens.

Comment écrire en japonais - (問題) mondai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (問題) mondai:

Synonymes et Similaires - (問題) mondai

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

課題; トラブル; 障害; 疑問; 省察; 論点; 課題点; 課程; 課目; 課題物; 問屋; 問答; 問い; 問い合わせ; 問題点; 問題物; 問題解決; 問題解消; 問題解決策; 問題解決方法; 問題解決手段; 問題解決案; 問題解決のための; 問題解決の手順; 問題解決の方法; 問題解決のための方法; 問題解決のため

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 問題

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : もんだい mondai

Exemples de phrases - (問題) mondai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

彼はいつも問題を誤魔化す。

Kare wa itsumo mondai o gomakasu

Il essaie toujours de dissimuler des problèmes.

Il trompe toujours le problème.

  • 彼 - pronom personnel "il"
  • は - Film de sujet
  • いつも - adverbe "toujours"
  • 問題 - nom: problème
  • を - Complément d'objet direct
  • 誤魔化す - tromper, dissimuler

この問題は詰らない。

Kono mondai wa tsumaranai

Ce problème est fade.

Ce problème n'est pas obstrué.

  • この - Celui-là
  • 問題 - problème
  • は - Film de sujet
  • 詰らない - sans solution, sans réponse

非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

La délinquance est un problème social.

Les délimitations sont des problèmes sociaux.

  • 非行 (hikou) - comportamento inadéquat, délinquance
  • は (wa) - Film de sujet
  • 社会 (shakai) - société
  • 問題 (mondai) - problème
  • です (desu) - verbe être au formel

避けることができない問題がある。

Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru

Il y a un problème qui ne peut être évité.

Il y a un problème inévitable.

  • 避ける - verbe qui signifie "éviter"
  • こと - substantif.
  • が - partícula que indica o sujeito da phrase
  • できない - adjectif signifiant "impossible à faire"
  • 問題 - "problème"
  • が - Complément d'objet direct
  • ある - verbe qui signifie "exister"

格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

L'inégalité devient un problème social grave.

L'écart devient plus grave en tant que problème social.

  • 格差 - inégalité
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • 社会 - société
  • 問題 - problème
  • として - comme
  • 深刻化 - aggravation
  • している - il se passe

排水は重要な環境問題です。

Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu

Le drainage est une question environnementale importante.

Le drainage est un problème environnemental important.

  • 排水 - "esgoto" se traduit en "下水" en japonais.
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le thème de la phrase.
  • 重要な - signifie "important" en japonais, et est un adjectif qui modifie le nom "環境問題".
  • 環境問題 - "problema ambiental" em japonês é "環境問題" e é o tema da frase.
  • です - C'est une façon polie de dire "oui" en japonais, et indique que la phrase est une déclaration.

利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

Vous devez considérer attentivement le problème d'intérêt.

  • 利害がかかわる - liés aux intérêts et avantages
  • 問題 - problème
  • は - Film de sujet
  • 慎重に - prudemment
  • 考えなければならない - doit être pensé

不足な資源が問題です。

Fusoku na shigen ga mondai desu

Le manque de ressources est un problème.

Les ressources insuffisantes sont un problème.

  • 不足な - pénurie, manque de
  • 資源 - Ressources
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • 問題 - problème
  • です - verbe être au formel

この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

L'évaluation de ce problème est difficile.

Il est difficile de juger ce problème.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 問題 - nom masculin qui signifie "problème" ou "question"
  • の - particule possessive indiquant que "problème" appartient à quelque chose ou à quelqu'un
  • 判定 - nom masculin qui signifie "jugement" ou "évaluation"
  • は - particule de sujet indiquant que "判定" est le thème de la phrase
  • 難しい - adjectif qui signifie "difficile" ou "compliqué"
  • です - verbe de liaison indiquant l'existence ou l'état de quelque chose, dans ce cas, que la "判定" est difficile

この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

Il y a un problème à ce stade.

Il y a un problème dans cette partie.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 箇所 - nom masculin qui signifie "endroit", "point", "lieu"
  • に - particule indiquant l'action de diriger quelque chose vers un endroit ou une personne
  • 問題 - substantif qui signifie "problème", "question", "difficulté"
  • が - partícula que indica o sujeito da phrase
  • ある - verbe signifiant "exister", "être présent"

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 問題 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

忘れ物

Kana: わすれもの

Romaji: wasuremono

Signification:

Article perdu; oublié

願書

Kana: がんしょ

Romaji: gansho

Signification:

Demande écrite ou pétition

耳鼻科

Kana: じびか

Romaji: jibika

Signification:

Oto-rhino-laryngologie

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "problème; question" en langue japonaise.

Une façon de dire "problème; question" é "(問題) mondai". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(問題) mondai", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
problème