Traduction et Signification de: 取り分 - toriwake
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 取り分 (toriwake) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: toriwake
Kana: とりわけ
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: en particulier; Par dessus tout
Signification en anglais: especially;above all
Définition : pour séparer les choses.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (取り分) toriwake
取り分 C'est un mot japonais composé de deux kanjis: 取り (tori) qui signifie "prendre" ou "obtenir" et 分 (bun) qui signifie "partie" ou "division". Ensemble, 取り分 peut être traduit par «partie obtenue» ou «partie divisée». Ce mot est couramment utilisé dans les contextes financiers ou négociés pour se référer à la partie que chaque personne ou groupe reçoit dans une transaction ou un accord. Par exemple, dans un partenariat commercial, 取り分 peut être divisé entre les parties impliquées conformément à l'accord établi. L'étymologie du mot 取り分 remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le mot a été écrit comme 取分. On pense que le mot a été dérivé du verbe 取る (toru) qui signifie «prendre» et le nom 分ける (wakeU) qui signifie «diviser». Au fil du temps, le mot a évolué dans sa forme actuelle, 取り分, et est devenu largement utilisé dans la langue japonaise.Comment écrire en japonais - (取り分) toriwake
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (取り分) toriwake:
Synonymes et Similaires - (取り分) toriwake
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
配分; 割合; 割り当て; 分け前; 分配; 分け前; 共有; 分け前; 分け前; 分け前
Mots contenant : 取り分
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Mots avec la même prononciation : とりわけ toriwake
Exemples de phrases - (取り分) toriwake
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
私たちは公平な取り分を受け取りました。
Watashitachi wa kōhei na toribun o uketorimashita
Nous avons reçu une division équitable.
Nous avons reçu une partie juste.
- 私たちは - "nós" em japonês se traduz para "私たち" em francês.
- 公平な - "justo" ou "equitativo" em japonês seria traduzido como "公正" (kousei).
- 取り分を - partie ou "participation" en japonais
- 受け取りました - "recebemos" em japonês: 受け取りました
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 取り分 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "en particulier; Par dessus tout" é "(取り分) toriwake". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.