Traduction et Signification de: しまった - shimata

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais しまった (shimata) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: shimata

Kana: しまった

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

しまった

Traduction / Signification: Condamner!

Signification en anglais: Damn it!

Définition : Mots exprimant des émotions comme "j'ai commis une erreur" ou "j'ai fait une erreur".

Explication et étymologie - (しまった) shimata

しまった C'est un mot japonais qui peut être traduit par "drogue!", "Oh non!", "J'ai oublié" ou "J'ai fait quelque chose de mal". Le mot est formé par la jonction du verbe "shimau" (qui signifie "end" ou "complet") avec le suffixe "TTA", qui indique l'action passée. Par conséquent, "Shimatta" peut être littéralement interprétée comme "j'ai fini" ou "j'ai terminé", mais elle est utilisée dans des situations où quelque chose a mal tourné ou quand quelqu'un regrette quelque chose qu'il a fait ou a oublié de faire. C'est une expression courante au Japon et peut être utilisée dans différents contextes, des situations quotidiennes aux situations plus formelles.

Comment écrire en japonais - (しまった) shimata

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (しまった) shimata:

Synonymes et Similaires - (しまった) shimata

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

うっかりした; ミスした; 失敗した; 落とし穴にはまった; うまくいかなかった; 悔しい; 悩ましい; 困った; ばかりだ; やられた。

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : しまった

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : しまった shimata

Exemples de phrases - (しまった) shimata

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

La semelle de la chaussure s'est décollée.

Le bas des chaussures s'est décollé.

  • 靴 (kutsu) - chaussure
  • の (no) - Titre de possession
  • 底 (soko) - seul
  • が (ga) - Pa1TP31Subject Title
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - a épluché / complètement usé

木材が湿気で反ってしまった。

Mokuzai ga shikke de sorotte shimatta

Le bois s'est déformé à cause de l'humidité.

Le bois était déformé par l'humidité.

  • 木材 - Signifie "bois" en japonais.
  • が - particule de sujet en japonais.
  • 湿気 - Signifie "humidité" en japonais.
  • で - particule de localisation en japonais.
  • 反ってしまった - C'est la forme passée du verbe 反る (sorou), qui signifie "se courber" ou "se tordre", et la particule しまった (shimatta) indique que l'action a été complétée de manière négative.

このコーヒーは冷めてしまった。

Kono kōhī wa samete shimatta

Ce café a refroidi.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • コーヒー - nom masculin signifiant "café"
  • は - particule de sujet qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "ce café"
  • 冷めてしまった - verbe qui signifie "refroidi complètement" ou "est devenu trop froid"

このセーターは洗濯したら縮んでしまった。

Kono seetaa wa sentaku shitara chijinde shimatta

Ce pull a rétréci quand je l'ai lavé.

Ce pull a rétréci au lavage.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • セーター - le pull
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce pull"
  • 洗濯したら - si je lavais
  • 縮んでしまった - verbe 縮む (chijimu) au passé, signifie "a rétréci" et l'auxiliaire しまう (shimau) indique que l'action est terminée

途中で風邪をひいてしまった。

Tochuu de kaze wo hiite shimatta

J'ai pris un froid à mi-chemin.

J'ai pris un rhume sur le chemin.

  • 途中で - "au milieu du chemin"
  • 風邪をひいてしまった - "j'ai attrapé un rhume"

私はしくじってしまった。

Watashi wa shikujitte shimatta

J'ai échoué.

J'étais coincé.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant que "eu" est le thème de la phrase.
  • しくじってしまった (shikujitte shimatta) - verbe composé signifiant « j'ai échoué » ou « j'ai fait une erreur »

彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

Elle s'est fanée après avoir eu un chagrin.

Elle était flétrie après son chagrin.

  • 彼女 (kanojo) - elle
  • は (wa) - Film de sujet
  • 失恋して (shitsuren shite) - avoir un cœur brisé.
  • から (kara) - à partir de
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - abisma / est resté déprimé

この本は絶版になってしまった。

Kono hon wa zetuban ni natte shimatta

Ce livre est hors circulation.

Ce livre est épuisé.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 本 - nom masculin signifiant "livre"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 絶版 - hors catalogue
  • に - particule indiquant une action ou un état dans un lieu ou un temps donné
  • なってしまった - être devenu

しまった!財布を忘れてきてしまった。

Shimatta! Saifu wo wasurete kite shimatta

Oops! J'ai oublié mon porte-monnaie.

  • しまった! - Oh non!
  • 財布 - Mot japonais signifiant « portefeuille »
  • を - Partícula em japonês que indica o objeto direto da frase
  • 忘れてきてしまった - Verbo "忘れる" (wasureru) conjugado no passado: "忘れました" (wasuremashita), seguido da partícula "て" fica: "忘れて" (wasurete) e "きて" que indica que a ação foi realizada no local em que se está no momento fica "忘れてきて" (wasurete kite). "しまった" neste contexto seria "j'ai oublié" em francês.

とんでもないことをしてしまった。

Tondemonai koto wo shite shimatta

J'ai fait quelque chose de terrible.

J'ai fait quelque chose de ridicule.

  • とんでもない - signifie "incroyable" ou "absurde".
  • こと - signifie "chose" ou "fait".
  • を - Complément d'objet direct (COD) est un terme qui indique l'objet direct de la phrase.
  • してしまった - C'est une conjugaison du verbe "suru" (faire) avec l'auxiliaire "shimau" (compléter, terminer), indiquant ensemble que l'action a été entièrement réalisée et qu'elle a pu avoir des conséquences négatives.

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot しまった utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

チャンネル

Kana: チャンネル

Romaji: tyanneru

Signification:

une chaîne

蕎麦

Kana: そば

Romaji: soba

Signification:

Soba (pâtes avec blé de sarracene)

エンジニア

Kana: エンジニア

Romaji: enzinia

Signification:

ingénieur

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "Condamner!" en langue japonaise.

Une façon de dire "Condamner!" é "(しまった) shimata". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(しまった) shimata", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
しまった