Traduction et Signification de: いく - iku
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais いく (iku) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: iku
Kana: いく
Catégorie: verbe
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: venir; avoir un orgasme
Signification en anglais: to come;to orgasm
Définition : décéder: mourir. devenir éteint. laisser.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (いく) iku
Le mot «いく» est un verbe japonais qui signifie «aller». Son étymologie est incertaine, mais il est possible qu'il provienne du verbe "iku", qui signifie "vivre" ou "exister". Le mot «いく» est très courant dans la langue japonaise et est utilisé dans une variété de contextes, de l'expression du mouvement physique à indiquer des changements d'état émotionnels. C'est un mot fondamental pour ceux qui apprennent le japonais et est l'un des premiers à apprendre.Comment écrire en japonais - (いく) iku
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (いく) iku:
Conjugaison verbale de いく
Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: いく (iku)
- いく - Verbe irregular
- いきます - Forme polie
- いかない - Forme négative
- いって - Forme impérative
- いった - Forme passée
Synonymes et Similaires - (いく) iku
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
行く; 逝く; 往く; 歩く; 走る; 進む; 出かける; 移動する; 訪れる; 足を運ぶ; 旅する; 訪問する; 赴く; 出発する; 通う; 乗り込む; 訪ねる; 赴きます; 進みます; 出かけます; 移動します; 訪れます; 足を運びます; 旅します; 訪問します; 赴きました; 進みました; 出かけました; 移動しました; 訪れました; 足を運びました; 旅しました; 訪問しました.
Mots contenant : いく
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: ドライクリーニング
Romaji: doraikuri-ningu
Signification:
Nettoyage à sec
Kana: サイクル
Romaji: saikuru
Signification:
cycle
Mots avec la même prononciation : いく iku
Exemples de phrases - (いく) iku
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。
Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru
Nous devons nous soutenir mutuellement.
Nous devons nous soutenir mutuellement et vivre.
- 私たちは - nous
- お互いを - les uns aux autres
- 支え合って - se soutenir mutuellement
- 生きていく - vivre
- 必要がある - il est nécessaire
ドライクリーニングは衣服を綺麗にするために便利な方法です。
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
Le nettoyage à sec est une méthode pratique pour nettoyer les vêtements.
Le nettoyage à sec est un moyen pratique de nettoyer vos vêtements.
- ドライクリーニング - mot-clef en katakana qui signifie "nettoyage à sec"
- は - Film de sujet
- 衣服 - A palavra em kanji que significa "roupa" é: 服.
- を - Complément d'objet direct
- 綺麗 - mot propre en kanji signifiant "propre" ou "beau"
- に - Titre de la destination
- する - verbo - verbe
- ために - pour
- 便利 - mot-clé en kanji qui signifie "pratique" ou "utile"
- な - suffixe qui transforme l'adjectif en adjectif substantivé
- 方法 - mot (method ou way)
- です - verbe copulatif indiquant l'état actuel ou l'existence de quelque chose
アルミ缶はリサイクルできます。
Arumi kan wa risaikuru dekimasu
Les canettes en aluminium peuvent être recyclées.
- アルミ缶 - boîte en aluminium
- は - Film de sujet
- リサイクル - recyclage
- できます - peut être fait
合計はいくらですか?
Goukei wa ikura desu ka?
Quel est le total?
Quelle est l'addition?
- Input - - - indiquer que la phrase suivante est une entrée de données.
- 合計 - - - "total" se traduit en français par "total".
- は - - - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, le "total".
- いくら - - - "quanto" em japonês significa "いくら" (ikura).
- です - - - "É" em japonês é "はい" de uma forma educada.
- か - - - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique une question.
- Output - - - indique que la phrase suivante est une sortie de données.
この商品の定価はいくらですか?
Kono shouhin no teika wa ikura desu ka?
Quel est le prix du tableau de ce produit?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "cette"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule de possession, indiquant que le produit est l'objet de la question
- 定価 - nom masculin qui signifie "prix fixe" ou "prix sur table"
- は - particule de sujet, indiquant que la question concerne le prix fixe du produit
- いくら - combien
- ですか - s'il vous plaît, pourriez-vous me dire?
この商品の金額はいくらですか?
Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?
Quelle est la valeur de ce produit?
Combien coûte ce produit?
- この商品 - Ce produit
- の - Certificado de posse
- 金額 - Prix
- は - Article de blog
- いくら - Combien
- ですか - Está
マイクは私の友達です。
Maiku wa watashi no tomodachi desu
Mike est mon ami.
- マイク - nom propre en japonais
- は - Titre de sujet en japonais
- 私 - le mot japonais pour "je" est "私"
- の - Article possessif en japonais
- 友達 - ami (français)
- です - verbe de ser/estar en japonais à la forme polie
料金はいくらですか?
Ryōkin wa ikura desu ka?
Quel est le prix?
Combien ça coûte?
- 料金 - Cela signifie "prix" en japonais.
- は - c'est une particule de sujet qui indique que le sujet de la phrase est "prix".
- いくら - "quanto" en japonais se traduit par "いくら" et est utilisé pour demander le prix de quelque chose.
- ですか - C'est une forme polie de poser une question en japonais, l'équivalent de "est" ou "est" en portugais.
次々に新しいアイデアを出していく。
Tsugitsugi ni atarashii aidea wo dashite iku
Nous donnerons de nouvelles idées les unes après les autres.
- 次々に - adverbe qui indique une action consécutive, une après l'autre;
- 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
- アイデア - nom masculin signifiant "idée".
- を - particule indiquant l'objet direct de la phrase;
- 出していく - Verbe composé signifiant « lancer, présenter » et « continuer à faire quelque chose dans le futur ».
私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。
Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu
Mon jouet préféré est un animal en peluche.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu" -> pronom personnel japonais signifiant "je"
- の (no) - Article
- お気に入り (okiniiri) - Japanese noun that means "favorite"
- の (no) - Article
- 玩具 (gangu) - Le mot japonais qui signifie "jouet" est "おもちゃ" (omocha).
- は (wa) - Partícula japonaise qui indique le sujet de la phrase
- ぬいぐるみ (nuigurumi) - Le mot japonais pour "peluche" est "ぬいぐるみ" en japonais.
- です (desu) - Verbe de liaison japonais indiquant l'existence ou la propriété de quelque chose
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot いく utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: verbe
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "venir; avoir un orgasme" é "(いく) iku". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
![いく](https://skdesu.com/nihongoimg/277.png)