Traduction et Signification de: 御免ください - gomenkudasai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 御免ください (gomenkudasai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: gomenkudasai

Kana: ごめんください

Catégorie: Nom

L: Campo não encontrado.

御免ください

Traduction / Signification: Je peux entrer?

Signification en anglais: May I come in?

Définition : Une expression pour demander la permission, "S'il vous plaît, pardonnez" (aussi écrite comme "Gomen, s'il vous plaît").

Explication et étymologie - (御免ください) gomenkudasai

御免ください C'est une expression japonaise qui peut être traduite par «s'il vous plaît permettez-moi» ou «licence». Le mot 御免 (Gomen) signifie "désolé" ou "pardon" tandis que ください (Kudasai) est une façon polie de demander quelque chose. Le mot 御免 (Gomen) est composé par les Kanjis 御 (go) et 免 (hommes). Kanji 御 (go) est un honoraire qui indique le respect et est souvent utilisé pour désigner les personnes ayant un statut plus élevé. Kanji 免 (hommes) signifie "exempté" ou "libéré". Par conséquent, l'expression 御免ください (Gomen Kudasai) est une manière instruite de demander la permission ou les excuses, montrant le respect et l'humilité. C'est une expression courante au Japon et est utilisée dans diverses situations, comme demander la permission d'entrer dans un endroit, d'attirer l'attention de quelqu'un ou de s'excuser pour une erreur.

Comment écrire en japonais - (御免ください) gomenkudasai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (御免ください) gomenkudasai:

Synonymes et Similaires - (御免ください) gomenkudasai

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

許してください; お許しください; お許しをください; ご容赦ください; ごめんください; すみません; お詫び申し上げます。

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 御免ください

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

Mots avec la même prononciation : ごめんください gomenkudasai

Exemples de phrases - (御免ください) gomenkudasai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

御免ください

Gomen kudasai

S'il vous plaît excusez-moi.

Merci de ne pas

  • 御 - préfixe honorifique indiquant le respect
  • 免 - désolé, exemption
  • ください - S'il vous plaît

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 御免ください utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: Nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Nom

其れなら

Kana: それなら

Romaji: sorenara

Signification:

Si c'est le cas ...; si ...; C'est le cas ...

体験

Kana: たいけん

Romaji: taiken

Signification:

expérience personnelle

ピクニック

Kana: ピクニック

Romaji: pikuniku

Signification:

pique-nique

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "Je peux entrer?" en langue japonaise.

Une façon de dire "Je peux entrer?" é "(御免ください) gomenkudasai". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(御免ください) gomenkudasai", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
御免ください