Traduction et Signification de: 致す - itasu
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 致す (itasu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: itasu
Kana: いたす
Catégorie: nom
L: jlpt-n4
Traduction / Signification: faire
Signification en anglais: to do
Définition: Utilisé comme terme humble.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (致す) itasu
Le mot japonais 「致す」, romanisé en "itasu", possède une étymologie riche qui remonte à l'utilisation classique des caractères chinois. 「致す」 est un verbe qui apparaît fréquemment sous la forme いたす (itasu) dans le contexte de la courtoisie et de l'humilité dans la langue japonaise. Ce verbe est la forme humble du verbe régulier する (suru), qui signifie "faire". En japonais moderne, 「致す」 est utilisé pour montrer du respect et de la déférence envers l'interlocuteur, souvent dans des contextes formels ou professionnels.
Historiquement, l'utilisation de 「致す」 a ses racines dans la culture de respect et de hiérarchie qui prévaut au Japon. Pendant la période féodale, l'utilisation correcte d'un langage respectueux était cruciale dans la communication entre différentes classes sociales. 「致す」 a servi comme une manière d'exprimer la servitude ou le respect, contribuant à maintenir les dynamiques sociales et hiérarchiques appropriées. Le mot continue d'être utilisé dans des contextes modernes, notamment dans les entreprises, pour exprimer de la courtoisie envers le client ou le supérieur.
Variações e Uso da Palavra
- 原文のテキスト: いたします (itashimasu): forma polida usada no presente e futuro.
- いたしました (itashimashita): forme polie utilisée dans le passé.
- いたさない (itasanai): forme négative informelle.
Il est important de comprendre que 「致す」 n'est pas seulement une question de substitution lexicale par des synonymes, mais un composant culturel de la langue japonaise. L'utilisation de 「致す」 dans les rappels de la culture japonaise souligne le rôle de la langue comme un reflet de la responsabilité sociale et du respect mutuel. Ainsi, l'utilisation appropriée de 「致す」 et de ses variations offre non seulement une précision linguistique, mais aussi une compréhension plus profonde des nuances culturelles et sociales qui façonnent la communication efficace au Japon.
Synonymes et similaires
- いたす (itasu) - forme humble de "faire"
- おこなう (okonau) - réaliser, mener (activité)
- なす (nasu) - faire, réaliser (général)
- なさる (nasaru) - forme respectueuse de "faire"
- なされる (nasareru) - forme passive et respectueuse de "faire"
- なさいます (nasaimasu) - manière respectueuse et polie de "faire"
- なされる方 (nasareru kata) - personne qui fait (forme respectueuse)
- なされる方々 (nasareru katagata) - personnes qui font
Mots apparentés
awasu
être ensemble; affronter; rejoindre; être opposé; combiner; se connecter; ajouter; mélanger; combiner; chevaucher; comparer; vérifier avec
Comment écrire en japonais - (致す) itasu
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (致す) itasu:
Exemples de phrases - (致す) itasu
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Watashitachi no iken wa gōchi shite imasu
Nos opinions correspondent.
- 私たちの意見 (watashitachi no iken) - Notre opinion
- は (wa) - Article de blog
- 合致しています (gōchishiteimasu) - C'est d'accord
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom