Traduction et Signification de: 経済 - keizai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 経済 (keizai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: keizai

Kana: けいざい

Catégorie: nom

L: jlpt-n4

経済

Traduction / Signification: économie; entreprise; finance.

Signification en anglais: economics;business;finance;economy

Définition: Un domaine des sciences sociales qui traite des activités de production des individus, de l'allocation des ressources et des échanges de biens.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (経済) keizai

経済 (keizai) provient des caractères chinois 経 (jīng), qui signifie « gérer » ou « guider », et済 (zài), qui signifie « accomplir » ou « aider ». Ensemble, ces caractères transmettent l'idée de gestion des ressources et des affaires économiques.

Le mot japonais 「経済」 (keizai) est composé de deux caractères Kanji : 「経」 et 「済」. Le Kanji 「経」 (kei) a des origines liées au sens de "passage" ou "flux" et est souvent associé à des sutras ou des écritures, reflétant un flux d'idées et de doctrines. Quant au Kanji 「済」 (zai), il dénote "finir", "compléter" ou "aider", signifiant une sorte de conclusion ou d'assistance dans un processus.

L'expression 「経済」 en tant que telle a été initialement utilisée en Asie de l'Est et est enracinée dans l'idée de "gestion" ou "gouvernance des affaires de l'État", un concept important dans les anciennes administrations bureaucratiques. Plus tard, elle en est venue à englober également la gestion des ressources économiques. Au Japon, le mot a gagné une adoption plus moderne pendant la période Meiji, à mesure que le pays se modernisait et ouvrait son économie au monde.

Définition et Signification

Dans la contemporanéité, 「経済」 (keizai) fait référence à "économie", englobant des thèmes tels que la production, la distribution et la consommation de biens et de services. Ce terme est central dans les discussions sur la croissance économique, les politiques financières et le bien-être social. Il est courant de trouver cette expression utilisée dans des contextes variés, allant des actualités sur les marchés financiers aux débats politiques sur le développement durable.

Le terme se décline également en plusieurs autres mots et expressions tels que 「経済学」 (keizaigaku), qui signifie "économie" en tant que discipline académique, et 「経済的」 (keizaiteki), qui se réfère à "économique" en tant qu'adjectif, décrivant quelque chose lié à des aspects financiers ou économiques.

Origine culturelle et usage

Considérant l'évolution historique de 「経済」, ses racines dans la Chine ancienne en tant que partie des écrits confucéens ont contribué à façonner la compréhension de l'administration économique comme un aspect vital du gouvernement. À mesure que les concepts d'économie ont évolué, les idées originales se sont élargies pour inclure le complexe système financier mondial que nous connaissons aujourd'hui.

Dans le Japon moderne, 「経済」 joue un rôle clé dans la vie quotidienne, des discussions dans des milieux académiques aux décisions gouvernementales et à la planification de la vie des citoyens ordinaires. Ainsi, le mot capture à la fois la sophistication des marchés et des politiques contemporaines ainsi que les traditions et les valeurs culturelles qui l'ont influencé au fil des siècles.

Synonymes et similaires

  • 経済学 (Keizaigaku) - Étude de l'économie
  • 財政 (Zaisei) - Finances publiques
  • 金融 (Kin'yuu) - Secteur financier, opérations de crédit
  • マネー (Manē) - Argent, monnaie
  • 財務 (Zaimu) - Gestion financière, finances d'entreprise
  • 財政学 (Zaiseigaku) - Étude des finances publiques
  • 財政政策 (Zaisei seisaku) - Politiques fiscales
  • 財政学者 (Zaiseigakusha) - Chercheur ou expert en finances publiques
  • 財政問題 (Zaisei mondai) - Problèmes financiers ou questions fiscales

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

安定

antei

la stabilité; équilibre

保健

hoken

Préservation de la santé ; Hygiène; Assainissement

不景気

fukeiki

Récession commerciale; les temps difficiles; dépression; mélancolie; Assombrissement

破産

hasan

faillite (personnelle)

知識

chishiki

connaissance; information

大臣

daijin

ministre du cabinet

自由

jiyuu

liberté; autonomie; comment tu aimes

植民地

shokuminchi

colonie

採算

saisan

profit

国民

kokumin

national; personnes; citoyen

Mots avec la même prononciation : けいざい keizai

Comment écrire en japonais - (経済) keizai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (経済) keizai:

Exemples de phrases - (経済) keizai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

生産は経済の基盤です。

Seisan wa keizai no kiban desu

La production est la base de l'économie.

La production est la base de l'économie.

  • 生産 - production
  • は - Film de sujet
  • 経済 - économie
  • の - Titre de possession
  • 基盤 - base/fondation
  • です - verbe être au présent
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

La prospérité signifie le développement économique.

Il a un sens au développement de l'économie.

  • 好況 - signifie "prospérité" ou "bonne situation économique".
  • は - particule qui indique le thème de la phrase, dans ce cas, "bonne situation économique".
  • 経済 - économie.
  • の - particule indiquant la possession, dans ce cas, "de l'économie".
  • 発展 - signifie "développement" ou "croissance".
  • を - particule indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "développement de l'économie".
  • 意味します - verbo qui signifie "signifie" ou "a le sens de".
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

  • 運輸業 - indústria de transports
  • は - Film de sujet
  • 国 - Parents
  • の - Titre de possession
  • 経済 - économie
  • にとって - pour
  • 重要な - important
  • 役割 - papier
  • を果たしています - joue
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

La monnaie a un impact significatif sur l'économie d'un pays.

La monnaie a un impact significatif sur l'économie nationale.

  • 通貨 - signifie "pièce de monnaie" en japonais.
  • 国 - Pays
  • 経済 - signifie "économie" en japonais.
  • 大きな - signifie "grande" en japonais.
  • 影響 - Cela signifie "impact" en japonais.
  • 与えます - signifie "donner" en japonais, mais dans ce contexte, il peut être traduit par "avoir" ou "exercer".
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie manufacturière joue un rôle important dans l'économie du Japon.

L'industrie manufacturière joue un rôle important dans l'économie japonaise.

  • 製造業 - Industrie manufacturière
  • は - Article de blog
  • 日本の - Du Japão
  • 経済にとって - Pour l'économie
  • 重要な - Important
  • 役割を果たしています - Joue un rôle
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

Une économie gonflée n'est pas durable.

L'économie élargie n'est pas durable.

  • 膨脹した - mot "expandido" ou "inflado".
  • 経済 - mot qui signifie "économie".
  • は - partícula grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 持続可能 - mot clé qui signifie "durable" ou "viable à long terme".
  • ではない - ce n'est pas.
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

La détérioration de l'économie empire.

L'économie s'aggrave.

  • 経済 (keizai) - économie
  • の (no) - Titre de possession
  • 悪化 (akka) - détérioration
  • が (ga) - particule de sujet
  • 深刻化 (shinkokka) - aggravation, intensification
  • しています (shiteimasu) - forme polie du verbe "suru" (faire)
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

La stagnation de l'économie a un grand impact sur les citoyens.

La stagnation économique a un impact significatif sur les gens.

  • 経済 (keizai) - économie
  • の (no) - particule possessive
  • 停滞 (teitai) - stagnation
  • は (wa) - Film de sujet
  • 国民 (kokumin) - citoyens du pays
  • に (ni) - Titre de la destination
  • 大きな (ookina) - gros
  • 影響 (eikyou) - influence, impact
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 与える (ataeru) - donner, accorder
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie joue un rôle important dans l'économie du Japon.

L'industrie joue un rôle important dans l'économie japonaise.

  • 工業 (kougyou) - industrie
  • は (wa) - Film de sujet
  • 日本 (nihon) - Japon
  • の (no) - Titre de possession
  • 経済 (keizai) - économie
  • にとって (nitotte) - pour
  • 重要な (juuyouna) - important
  • 役割 (yakuwari) - papier
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - joue
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Le commerce est un secteur important de l'économie.

Le commerce est un domaine important de l'économie.

  • 商業 - commerce
  • は - Film de sujet
  • 経済 - économie
  • の - Titre de possession
  • 重要な - important
  • 分野 - champ, zone
  • です - verbe être au présent

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

purezento
présent présent
puro
professionnel
puroguramu
programme
herikoputa-
hélicoptère
be-su
base; faible
経済