Traduction et Signification de: 立ち上がる - tachiagaru
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 立ち上がる (tachiagaru) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: tachiagaru
Kana: たちあがる
Catégorie: verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification: se lever
Signification en anglais: to stand up
Définition: Levez-vous et asseyez-vous ou levez-vous du sol.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (立ち上がる) tachiagaru
L'expression 「立ち上がる」 (tachiagaru) est un verbe japonais composé des kanji 「立」 (tachi) qui signifie "se lever" ou "se mettre debout", et 「上がる」 (agaru) qui dénote "monter" ou "s'élever". Ce terme renvoie à l'idée de se lever physiquement ou symboliquement, comme dans le sens de retrouver des forces, de commencer une action ou de se relever après un défi. La structure "tachiagaru" est un des exemples de verbes composés en japonais, où la combinaison de deux ou plusieurs verbes ou radicaux crée un nouveau sens.
L'étymologie du mot reflète cette dualité de significations, étant utilisée à la fois dans des contextes physiques, comme lorsque quelqu'un se lève littéralement d'une position assise, et dans des métaphores, comme "se lever" après une difficulté émotionnelle ou sociale. Le kanji 「立」 possède également le radical de "homme debout", dénotant stabilité et fermeté, tandis que 「上」 suggère un mouvement vers le haut, ce qui, en combinaison, intensifie l'idée de dépassement ou de progrès.
Dans la culture japonaise, l'acte de "tachiagaru" peut être associé à des histoires de persévérance et de résilience. Par exemple, après des catastrophes naturelles, il est courant que des personnes utilisent cette expression pour encourager les autres à se relever et à reconstruire leur vie. De plus, dans des contextes de motivation personnelle, le verbe est souvent utilisé pour symboliser la renaissance et la détermination à atteindre de nouveaux objectifs. Lors d'événements sportifs, "tachiagaru" peut décrire l'acte d'un athlète qui se relève après une chute pour continuer à concourir, soulignant la détermination et la volonté de persister.
Ces applications variées non seulement soulignent l'importance culturelle de l'expression, mais mettent également en avant sa pertinence dans la communication quotidienne. Que ce soit dans les arts, la littérature ou les conversations de tous les jours, "tachiagaru" sert de rappel puissant de la capacité humaine à se relever et à avancer, incarnant une philosophie de vie qui valorise l'effort continu et le dépassement.
Conjugaison verbale de 立ち上がる
Voici ci-dessous une petite liste de conjugaisons du verbe: 立ち上がる (tachiagaru)
- 立ち上がる - Forme de base
- 立ち上がります - Forme polie
- 立ち上がれ - Forme impérative
Synonymes et similaires
- 起立する (kiritsu suru) - Se lever (dans un contexte formel, comme dans une salle de classe)
- 立ち上る (tachiagaru) - Se lever, s'élever (généralement utilisé pour décrire une ascension, comme celle de la fumée ou de la vapeur)
- 立ち上がり (tachiagari) - L'acte de se lever (mettant l'accent sur le processus de se lever)
- 立ちあがる (tachiagaru) - Se lever (généralement utilisé dans un contexte plus général ou informel)
- 起ち上がる (okiagaru) - Se lever (en se concentrant sur le fait de se réveiller ou de sortir d'une position de repos)
- 起つ (katsu) - Se lever (usage moins courant, mais peut être utilisé dans des contextes littéraires ou formels)
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : たちあがる tachiagaru
Comment écrire en japonais - (立ち上がる) tachiagaru
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (立ち上がる) tachiagaru:
Exemples de phrases - (立ち上がる) tachiagaru
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Sutto tachiagatta
Je me suis levé rapidement.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - Indique le début d'une liste non ordonnée.
- <li> - - indique un élément de la liste.
- <strong> - - indique que le texte doit être affiché en gras.
- Input - - すっと立ち上がった。 - le texte en japonais à afficher.
- </li> - - indique la fin d'un élément de la liste.
- </ul> - - indique la fin de la liste non ordonnée.
Kakou kara kemuri ga tachiagatte iru
La fumée quitte le cratère.
La fumée est debout du cratère.
- 火口 (kakou) - ouverture d'un volcan
- から (kara) - de
- 煙 (kemuri) - fumée
- が (ga) - particule de sujet
- 立ち上がっている (tachiagatteiru) - il monte, il s'élève
Enototsu kara kemuri ga tachiagatte iru
La fumée quitte la cheminée.
La fumée se tient de la cheminée.
- 煙突 (entotsu) - cheminée
- から (kara) - de
- 煙 (kemuri) - fumée
- が (ga) - particule de sujet
- 立ち上がっている (tachiagatteiru) - il monte, il s'élève
Autres mots de ce type: verbe
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: verbe