Traduction et Signification de: 潰す - tsubusu

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 潰す (tsubusu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: tsubusu

Kana: つぶす

Catégorie: nom

L: jlpt-n2

潰す

Traduction / Signification: briser; gaspiller

Signification en anglais: to smash;to waste

Définition: Squash: écraser quelque chose et le faire disparaître. Se tromper sur les choses.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (潰す) tsubusu

Le mot japonais 「潰す」 (tsubusu) est un verbe qui signifie « écraser » ou « broyer ». Son application est assez large dans la langue japonaise, et il peut être utilisé dans des contextes littéraux, comme écraser un fruit, ou dans des situations figurées, comme ruiner un plan ou perdre du temps. La polyvalence du mot lui permet de s'adapter à différents contextes, ce qui enrichit son utilisation quotidienne.

En termes d'étymologie, 「潰す」 est formé par le kanji 「潰」, qui porte en lui-même le sens d'écraser, de détruire ou de démolir. Ce kanji est composé de radicaux qui renvoient également à l'idée d'un processus destructeur, le radical eau 「氵」 étant souvent associé à des formes fluides et changeantes, et le radical 「貴」, qui suggère quelque chose de précieux, mettant l'accent sur la transformation ou la perte d'un état original. La conjugaison du verbe est donnée par le suffixe verbal 「す」(su), une façon courante de créer des verbes en japonais.

En plus de son utilisation primaire, 「潰す」 s'applique également dans plusieurs expressions et phrases idiomatiques en japonais. Une expression courante est “時間を潰す” (jikan o tsubusu), qui signifie "tuer le temps" ou utiliser le temps de manière non productive. Cette expression montre comment 「潰す」 s'adapte en fonction du contexte, apportant des nuances à la façon dont on parle du temps et de la productivité en japonais. Le verbe peut également apparaître dans des contextes plus émotionnels, comme dans “顔を潰す” (kao o tsubusu), signifiant "perdre la face" ou "être gêné", donnant l'idée de détruire sa propre réputation ou honneur.

L'utilisation du mot 「潰す」 est un exemple de la façon dont la langue et la culture s'entrelacent dans le vocabulaire japonais, offrant non seulement un moyen de communication, mais aussi un aperçu des valeurs culturelles, telles que l'honneur et l'optimisation du temps. La pratique d'apprendre de tels mots et expressions non seulement enrichit le vocabulaire, mais offre également une fenêtre pour mieux comprendre les nuances culturelles et sociales du Japon.

Synonymes et similaires

  • つぶす (tsubusu) - Détruire ou écraser quelque chose
  • 壊す (kowasu) - Quebrar ou danificar algo
  • 破壊する (hakai suru) - Détruire sur un niveau fondamental, anéantir
  • 打ち砕く (uchikudaku) - Écraser ou déchirer
  • 粉砕する (funsai suru) - Réduire en poudre ou fragmenter en petits morceaux
  • 圧倒する (attou suru) - Surpasser ou dominer avec une grande force
  • 制圧する (seiatsu suru) - Soumettre ou contrôler complètement
  • 打ち負かす (uchimakasu) - Gagner ou vaincre en combat
  • 討ち破る (uchihaburu) - Défaire dans une bataille ou un combat
  • 討伐する (toubatsu suru) - Soumettre ou éliminer un ennemi
  • 滅ぼす (horobosu) - Détruire complètement ou ruiner
  • 殲滅する (senmetsu suru) - Éliminer complètement, exterminer
  • 絶滅させる (zetsumetsu saseru) - Faire quelque chose disparaitre.
  • 消滅させる (shoumetsu saseru) - Causer la disparition de quelque chose
  • 消し去る (keshi saru) - Supprimer ou éliminer complètement
  • 抹殺する (massatsu suru) - Éliminer ou détruire de manière violente
  • 討ち取る (uchitoru) - Frappe mortelle, vaincre
  • 殺す (korosu) - Tuer, ôter la vie à quelqu'un
  • 殺害する (satsugai suru) - commettre un homicide, tuer illégalement
  • 殺戮する (satsuriku suru) - Massacrer, tuer à grande échelle
  • 虐殺する (gyakusatsu suru) - Extermination brutale, génocide
  • 滅殺する (messatsu suru) - Détruire complètement, exterminer
  • 滅ぼし尽くす (horoboshitsukusu) - Détruire jusqu'à la fin, anéantir complètement
  • 滅ぼし去る (horoboshisaru) - Détruire et faire disparaître

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

塗る

nuru

peinturer; plâtre; Lacar; à vernis

壊す

kowasu

casser; rompre

Mots avec la même prononciation : つぶす tsubusu

Comment écrire en japonais - (潰す) tsubusu

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (潰す) tsubusu:

Exemples de phrases - (潰す) tsubusu

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

彼は敵を潰すために全力を尽くした。

Kare wa teki o tsubusu tame ni zenryoku o tsukushita

Il a tout donné pour écraser l'ennemi.

Il a fait de son mieux pour écraser l'ennemi.

  • 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
  • は - Partópico de partícula em japonês, usada para indicar o assunto da frase
  • 敵 - adversaire
  • を - particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase
  • 潰す - verbo japonais signifiant "écraser" ou "détruire"
  • ために - Expression japonaise signifiant "pour" ou "afin de"
  • 全力を尽くした - Une expression japonaise qui signifie "a fait de son mieux" ou "a tout donné"

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

潰す