Traduction et Signification de: 欲張り - yokubari
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 欲張り (yokubari) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: yokubari
Kana: よくばり
Catégorie: nom
L: jlpt-n2
Traduction / Signification: avarice; avidité; avidité
Signification en anglais: avarice;covetousness;greed
Définition: La tendance des gens à vouloir autant de choses qu'ils veulent et ne jamais être satisfaits.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (欲張り) yokubari
Le mot « 欲張り » (yokubari) est composé des kanjis « 欲 » qui signifie « désir » ou « avidité », et « 張り » qui dérive du verbe « 張る » (haru), signifiant « étirer » ou « élargir ». La combinaison de ces kanjis évoque un sens de vouloir ou désirer plus que ce qui peut être considéré comme juste ou nécessaire, souvent lié à l'avidité ou à la convoitise. Ainsi, l'expression reflète un désir exacerbé pour des biens matériels, la reconnaissance ou même le pouvoir.
L'origine de l'expression peut être retracée dans la culture japonaise en raison de l'importance que la société accorde à la modération et à l'équilibre dans divers aspects de la vie. Être "yokubari" peut être perçu de manière négative, car cela suggère que la personne dépasse les limites d'une conduite équilibrée, recherchant plus que nécessaire. Cette perception est cohérente avec des valeurs culturelles qui soulignent l'harmonie, la simplicité et la satisfaction de ce que l'on a.
En plus de sa connotation négative, 「欲張り」 peut également être perçu comme un élan naturel chez de nombreux êtres humains à toujours vouloir plus. Cette ambiguïté peut être observée dans des situations quotidiennes, où la frontière entre l'ambition saine et la cupidité nuisible devient mince. Cependant, il est important de noter que dans le contexte japonais, un comportement de "yokubari" est souvent découragé en raison de son potentiel perturbateur pour l'harmonie sociale.
Ce mot peut également être utilisé dans différents contextes et variations, comme des verbes et des adjectifs, par exemple, lorsqu'on décrit une personne : 「欲張りな人」 (yokubari na hito), qui signifie littéralement "une personne avare". La nature descriptive de cette expression permet qu'elle soit adaptée à divers contextes, offrant une perspective sur la manière dont les désirs peuvent influencer les comportements et les attitudes humaines.
Synonymes et similaires
- 貪欲 (donyoku) - Désir intense ou cupidité
- 強欲 (gōyoku) - Anxiété pour les possessions, avidité à un niveau intense
- 無謀 (mubō) - Imprudence, actions taken without regard for the consequences.
- 貪婪 (doran) - Gourmandise extrême, désir insatiable de biens matériels.
- 貪心 (donshin) - Désir égoïste ou avarice
- 貪欲な (donyokuna) - Frase adjectivale pour caractériser quelqu'un qui est avide.
- 貪欲すぎる (donyokusugiru) - Greed excessive, dépassant les limites
- 貪欲に (donyoku ni) - De manière avide
- 強欲な (gōyokuna) - Phrase adjectivale pour caractériser quelqu'un qui est extrêmement avide.
- 強欲すぎる (gōyokusugiru) - Une cupidité excessive, bien au-delà de la normale.
- 強欲に (gōyoku ni) - De manière extrêmement avide
- 無謀な (mubōna) - Décrire une action comme imprudente ou insensée.
- 無謀すぎる (mubō sugiru) - Imprudence à un niveau extrême
- 無謀に (mubō ni) - De manière imprudente
- 貪りすぎる (musaborisugiru) - Désir extrême pour quelque chose, avidité excessive
- 貪り取る (musaboritoru) - Prendre avec avidité, voler quelque chose qui ne vous appartient pas
- 貪る (musaboru) - Consommer avidement, désir fort
- 貪るように (musaboru yō ni) - D'une manière qui indique un fort désir ou une avidité.
- 貪る気持ち (musaboru kimochi) - Sens de désir ou de convoitise intense
- 貪る欲求 (musaboru yokkyū) - Désir intense pour quelque chose
- 貪る本能 (musaboru honnō) - Instinct de cupidité, l'impulsion de dévorer ou de posséder
- 貪り食う (musaborikuu) - Manger avidement, dévorer
- 貪り尽くす (musaboritsukusu) - Consommer complètement, dévorer jusqu'à la fin
- 貪り漁る (musaboriasaru) - Accaparer ou collectionner avidement des biens ou des ressources
- 貪り続ける (musaboritsuzukeru) - Continuer à agir avec avidité
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : よくばり yokubari
Comment écrire en japonais - (欲張り) yokubari
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (欲張り) yokubari:
Exemples de phrases - (欲張り) yokubari
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom